29日、欧米メディアの間では早くから変更を進めていますが、ようやく日本政府はウクライナの首都「KIEV(キエフ)」の呼称はロシア語に由来するとして、ウクライナ語の発音に近い「KYIV(キーウ)」に変更する方向で調整に入りました。
同日の記者会見で「ウクライナ政府がどう希望するかを踏まえて検討する」と明言。関係者は、既に意向確認を進めていると明かしています。
防衛省は29日、自民党の関係部会合同会議で配布した資料に「キーウ(キエフ)」の表記を用いました。公文書で使う外国の国名・地名の基準を示す在外公館名称位置給与法は「キエフ」としていますが、外務省によりますと、国会答弁などでは法改正しなくても呼称変更が可能ということです。
- ブログルメンバーの方は下記のページからログインをお願いいたします。
ログイン
- まだブログルのメンバーでない方は下記のページから登録をお願いいたします。
新規ユーザー登録へ