~人事総務の窓78 日本語は通じている?~
6月
7日
職場のベトナム籍のみなさんと
日本語の勉強をはじめてから
いろいろな気づきがありました。
日本人として日本に生まれ
日本でしか生活をしてこなかったことで
わかっていなかったことがたくさんありました。
日本で教育を受けていたら
日本語の読み書きができるものという思い込み。
実は自分の日本語はいい加減だということ。
日本語には一つのことでもいろいろないい方がある。
例えば
数字の「いち」
数え方は「ひとつ」「一本」「一個」
同じものを指しながら
そのたびに違う発音で通じてしまう。
実は同じ日本で暮らしている
日本人同士でも
なかなか伝わらないわかっていない。
そんな時は
もしかしたら自分の言葉の意味が
伝わっていないかもしれない。
そう考えるようになりました。
~.:*★今日の問いかけ★*:.~
あなたの言葉は伝わっていますか?
部下や若手社員とのコミュニケーションのお悩み解決!
たくさんのコーチの中から、あなたにあったコーチが探せます。
ブログルメンバーの方は下記のページからログインをお願いいたします。
ログイン
まだブログルのメンバーでない方は下記のページから登録をお願いいたします。
新規ユーザー登録へ