阪神タイガースびいきの和英辞典
3月
12日
わたしの和英辞典、"GENIUS"です。
選ぶとき、例文に阪神タイガースを使ってるのが多い!と知って決めました。(*^^)v
確かに多いんですよ。
The Tigers captured the pennant.
(タイガースが優勝した)⇒The Tigers won the championship.と思ってた。
The Hanshin Tigers left all other teams in their dust this season.
(阪神タイガースは今シーズン ぶっちぎりで優勝した)
偶然、You Tubeの画像を見つけました。(*^^)v
もう一つ、オマケ!
①「攻撃」:In the bottom of the fifth,the Tigers started the inning with a double by Akahoshi.
②「猛攻」:The Tigers sent ten batters to the plate and scored five runs in this inning.
③「滑り出し」:The Tigers got off to a good start this season.
④「独走」:The Tigers are in first place,leaving the other teams far behind.
⑤「先取」:The Tigers scored first on a solo home run by Kataoka.
⑥「力投」:Uehara pitched brilliantly,but it was all for nothing as the Giants fell to the Tigers ,2-1.
⑦「ぽんぽん」:Six different players cracked home runs for the Tigers.
⑧「間違いない」:The Tigers have the game on ice.
⑨「優勝」:The Tigers captured the pennant.
⑩「よろこぶ」:Everywhere in the Kansai Area people were rejoicing when Hanshin Tigers won the Central Leagu's pennant.
⑪「続く」:The lines into the department store continued for 2 kilometers during the Hanshin Tigers victory sale.
⑫「熱くなる」:He gets excited at any mention of the Tigers.
⑬「口ぶり」:He talked as if he were the manager of the Hanshin Tigers.
⑭「終える」:He ended his days as groundskeeoer for the Hanshin Tigers.
投稿日 2015-03-12 15:23
ワオ!と言っているユーザー
投稿日 2015-03-12 15:41
ワオ!と言っているユーザー
投稿日 2015-03-12 16:04
ワオ!と言っているユーザー
投稿日 2015-03-12 16:51
ワオ!と言っているユーザー
投稿日 2015-03-12 18:45
ワオ!と言っているユーザー
投稿日 2015-03-12 22:17
ワオ!と言っているユーザー
投稿日 2015-03-13 07:19
ワオ!と言っているユーザー
投稿日 2015-03-13 09:57
ワオ!と言っているユーザー
投稿日 2015-03-13 19:27
ワオ!と言っているユーザー
投稿日 2015-03-13 23:25
ワオ!と言っているユーザー