記事検索

つれづれなるままに

https://jp.bloguru.com/hosanna

フリースペース

日光浴とコロナ重篤化免疫力

スレッド
日光浴とコロナ重篤化免疫力 日光浴とコロナ重篤化免疫力 日光浴とコロナ重篤化免疫力 日光浴とコロナ重篤化免疫力 日光浴とコロナ重篤化免疫力 日光浴とコロナ重篤化免疫力




ノースウェストが再び冬季に戻ったような空模様です。

気温が下がったわけではなく今日なんて20度まで上がりました。
ただ空一面が雲に閉ざされてしまったのです。

そんな中今朝の一時期に、太陽が顔を出してくれました。
待ってましたとばかりに日光浴のため外に出たのです。

コロナ感染からの免疫力を得るためにはvitamin Dが欠かせないなんて話を聞きました。
重症化した人たちはvitamin Dが不足していたとか。

「vitamin D に感染前から満たされていた場合重症化しにくい」
のだそうです。

ビタミンDは食べ物やサプリメントからも取れますが
日光浴した場合に得られる量はけた違いとのこと。

ある方が次のような研究結果を書いていました。
 
 
「国立環境研究所の研究によると
奨励されるビタミンD量1日5.5μgを太陽光から得るためには
両手と顔を太陽にあてた場合
7月の12時で
札幌4.6分、筑波3.5分、那覇2.9分
とのことで夏は少しでも
太陽光を浴びれば生成できます。
 
一方12月の12時で
札幌76.4分、筑波22.4分、那覇7.5分
とのことで冬は高緯度の場合
長時間の日光浴が必要なようです。
 
両手と顔だけではなく
腕や足も太陽にあてれば
面積を何倍にもできるので
より早くビタミンDを生成できます。
 
 
なお、注意点としては
日焼け止めを塗ってしまうと
効果がなくなるので
日焼け止めは塗ってはいけない
ということです。
 
それから、ガラス越しだと
全く効果がないということです。
 
雨や曇りの日はゼロになる
というわけではなく
真っ暗ではない限り
明るさによって
20%~80%となるそうです。
 
これらにも気を付けつつ
外に出て光を浴びるといいですね。」



そこで皆さん、太陽光を求めて外に出ましょう。

日光浴してvitamin Dを蓄えましょう。
 





It looks like the Northwest is back to winter again.

The temperature didn't drop, it got up to 20 degrees today.
It's just that the whole sky has been obscured by clouds.

However, the sun came out at one point this morning.
I went outside for some sunbathing, just waiting for it.


I heard that vitamin D is essential for immunity from coronary infections, and that those who became seriously ill were deficient in vitamin D.

"If you have enough vitamin D before you get infected, you are less likely to get seriously ill," study said.

Vitamin D can be obtained from food and supplements, but the amount obtained from sun exposure is much different.


One person wrote about the results of a study as follows.
 
"According to a study by the National Institute for Environmental in Japan, in order to get the recommended 5.5 µg of vitamin D per day from sunlight when both hands and face are exposed to the sun,

At 12:00 in July

Sapporo 4.6 minutes,
Tsukuba 3.5 minutes,
Naha 2.9 minutes


 
On the other hand, at 12:00 in December

Sapporo 76.4 minutes,
Tsukuba 22.4 minutes,
Naha 7.5 minutes

So, in winter, if you are at a high latitude
It seems that in high long hours of sunbathing are necessary in winter.
 
Not only your hands and face
If you expose your arms and legs to the sun
You can multiply the area by many times.
You will be able to produce vitamin D more quickly.
 
In addition, it is important to note that
If you apply sunscreen, it will lose its effect.
So, don't wear sunscreen.
 
Also, if you sunbathe through glass
It has no effect at all.
 
If it is raining or cloudy, the effect is not zero.
As long as it is not pitch black.
Depending on the brightness
It is said to be 20% to 80% depending on the brightness.
 
It's good to go outside and get some light, while keeping these things in mind.

So, let's all go outside to get some sunshine and store up some vitamin D.
#気候

ワオ!と言っているユーザー

生活の質の明暗を分けるもの

スレッド
生活の質の明暗を分けるもの 生活の質の明暗を分けるもの 生活の質の明暗を分けるもの 生活の質の明暗を分けるもの




昨夜の夕日はまるで雲を鋭利のナイフで切り取ったかのように、明暗をくっきりと分けていました。

通常雲はふわっと浮かんでいるものなのに、このような直線的な切り取り方は一体何が関係しているのか。時に自然界にもいたずら心があるようです。

日曜の礼拝会では脳梗塞で半身不随となり入院している日本の友人のためにみんなで心合わせて祈りました。
その夜、その友人が1週間ぶりに寝たきりベッドから離れて、車椅子に座ることができたと言う喜びの知らせが届きました。血流や新陳代謝に関連し体調も大きく作用するはずです。何よりこれで本が読めると、喜んでおられました。

横臥の姿勢を24時間強いられるのと、たとい数時間でも車椅子に腰掛けることができる違いは大きなものです。

私たちに多くの制限が課せられるコロナ禍。
リアルに集会ができない。家庭訪問もできない。
レストランでの会食もできない。日本にも帰国できない。
ついにIsraelではワクチン接種を証明するグリーンパスポートがないと公共施設の利用ができなくなったようです。
もうこの国に研修旅行に行けなくなるのでしょうか。

しかし私は今日もベッドから起き上がることができました。歩くこともできます。今日の午後は息子とサッカーをして走り回る予定です。

できることがこんなにもあることに感謝するなら、生活の質の明暗が大きく分かれるような気がします。





Last night's sunset was clearly divided into light and dark, as if the clouds were cut out with a sharp knife.

Normally, clouds float in the air, but what is involved in such a straight cut? It seems that sometimes nature has a mischievous streak.

At the Sunday service, we all prayed together for a friend who was paralyzed by a stroke and was in the hospital in Japan.
That night, I received the joyful news that she was able to leave her bed and sit in a wheelchair for the first time in a week. This should have a great effect on her physical condition as it relates to blood flow and metabolism. Most importantly, she was happy to be able to read books now.

There is a big difference between being forced to lie on your bed for 24 hours and being able to sit in a wheelchair for even a few hours.

The Corona disaster imposes a lot of restrictions.
No real meetings. No home visits.
We can't have group dinner at a restaurant.
We can't even go back to Japan.
Finally, it seems that in Israel, you can no longer use public facilities without a green passport that proves you have been vaccinated.
I wonder if I will ever be able to go on a study trip to this country again.

However, I was able to get up out of bed today.
I can even walk. My son and I are going to play soccer and run around this afternoon.

If I am grateful for the fact that there are so many things I can do, I feel that the quality of my life is very different.
#日常

ワオ!と言っているユーザー

「エマオ途上の弟子たち」

スレッド
イズレエル平原 イズレエル平原

ホサナキリスト教会・日曜礼拝のメッセージアウトラインです。




「エマオ途上の弟子たち」



ルカの福音書 24章13~33節


"ところで、ちょうどこの日、弟子たちのうちの二人が、エルサレムから六十スタディオン余り離れた、エマオという村に向かっていた。
彼らは、これらの出来事すべてについて話し合っていた。
話し合ったり論じ合ったりしているところに、イエスご自身が近づいて来て、彼らとともに歩き始められた。
しかし、二人の目はさえぎられていて、イエスであることが分からなかった。
イエスは彼らに言われた。「歩きながら語り合っているその話は何のことですか。」すると、二人は暗い顔をして立ち止まった。
そして、その一人、クレオパという人がイエスに答えた。「エルサレムに滞在していながら、近ごろそこで起こったことを、あなただけがご存じないのですか。」
イエスが「どんなことですか」と言われると、二人は答えた。「ナザレ人イエス様のことです。この方は、神と民全体の前で、行いにもことばにも力のある預言者でした。
それなのに、私たちの祭司長たちや議員たちは、この方を死刑にするために引き渡して、十字架につけてしまいました。
私たちは、この方こそイスラエルを解放する方だ、と望みをかけていました。実際、そればかりではありません。そのことがあってから三日目になりますが、
仲間の女たちの何人かが、私たちを驚かせました。彼女たちは朝早く墓に行きましたが、
イエス様のからだが見当たらず、戻って来ました。そして、自分たちは御使いたちの幻を見た、彼らはイエス様が生きておられると告げた、と言うのです。
それで、仲間の何人かが墓に行ってみたのですが、まさしく彼女たちの言ったとおりで、あの方は見当たりませんでした。」
そこでイエスは彼らに言われた。「ああ、愚かな者たち。心が鈍くて、預言者たちの言ったことすべてを信じられない者たち。
キリストは必ずそのような苦しみを受け、それから、その栄光に入るはずだったのではありませんか。」
それからイエスは、モーセやすべての預言者たちから始めて、ご自分について聖書全体に書いてあることを彼らに説き明かされた。
彼らは目的の村の近くに来たが、イエスはもっと先まで行きそうな様子であった。
彼らが、「一緒にお泊まりください。そろそろ夕刻になりますし、日もすでに傾いています」と言って強く勧めたので、イエスは彼らとともに泊まるため、中に入られた。
そして彼らと食卓に着くと、イエスはパンを取って神をほめたたえ、裂いて彼らに渡された。
すると彼らの目が開かれ、イエスだと分かったが、その姿は見えなくなった。
二人は話し合った。「道々お話しくださる間、私たちに聖書を説き明かしてくださる間、私たちの心は内で燃えていたではないか。」
二人はただちに立ち上がり、エルサレムに戻った。すると、十一人とその仲間が集まって、"


(1)無自覚な2人の弟子


①信仰に立てない信者
女性たちの証言(22-23)を信じることができず弟子集団から離れて入れていく2人。
その結果、論じ合うことができても暗い顔つき(17)

② 無自覚の2人に同行されたキリスト
「心の鈍い人たち」(25)と軽く叱責された後、彼らと同じ方向へ歩かれる主


(2)み言葉による語りかけ


①「聖書全体の中」からキリストに関する解き明かし〜人生の「なぜ」に対する究極の答え

②「一緒にお泊まりください」〜求める心(信仰)に応じて主は私たちを扱われる




⑶ 心は内にに燃えて


①目が開かれた(31)〜主イエスの祝福しパンを割くその仕草を見て
「分かった」の瞬間

②屈しない奉仕へ〜エルサレムへ帰還し弟子たちの集団へ
再度復活の主にお会いして内的保障を得た



(結論)
私たちは自覚なくても主は共に道を歩まれるお方。
不可解なことも無自覚なことも、み言葉の解き明かしの中から明らかにされて行く。
神学と生活とが結ばれた時、私たちの目は開かれていて行く。



#メッセージ

ワオ!と言っているユーザー

レストラン制限人数25%の欺瞞

スレッド
レストラン制限人数25%の欺瞞 レストラン制限人数25%の欺瞞 レストラン制限人数25%の欺瞞



ノースウェストは入り江や湖、沼や池などが入り込んで複雑な地形です。

それだけに目を楽しませてくれて景色にも飽きることはありません。

今日はレイクオズウェゴと言う湖が市の名前となっているところまで行ってきました。

湖を見ながらのテラスでのランチが恒例。

レストラン店内収容人数制限は25%だそうですが、それにに固執せず客をドシドシと入れてくれるところがうれしく感じました。



The Northwest is a complex terrain of inlets, lakes, swamps, and ponds.

This makes it a feast for the eyes and the scenery never gets old.

Today, I went to Lake Oswego, which is named after the lake that gives the city its name.
Lunch on the terrace with a view of the lake is a tradition.

I heard that the restaurant has a 25% capacity limit, but I was happy to see that they don't stick to it and let customers in.
#レストラン

ワオ!と言っているユーザー

菖蒲の花とレニア山

スレッド
菖蒲の花とレニア山 菖蒲の花とレニア山 菖蒲の花とレニア山 菖蒲の花とレニア山 菖蒲の花とレニア山 菖蒲の花とレニア山 菖蒲の花とレニア山




踊りのお姉さんの稽古は今日も続きました。
今日から新しい演目に入ります。

演目名は失念してしまったのですが、何やら菖蒲の花に関しての曲だったと記憶します。ボートに乗り込む仕草が踊りに取り組まれています。現在のシアトルの季節にふさわしい演目です。

今日も摂氏21度まで気温は上昇し、すっかり春らんまんです。

庭には菖蒲の群生が咲き乱れています。

レーニア山をバックにカヤックにも乗り込みました。

そして踊りのお姉さんは新たな振袖を入手することもできました。




The dancing girls continued their practice today.
Today she started a new performance.

I don't remember the name of the performance, but I remember it was something about iris flowers.
The gesture of getting into the boat was worked into the dance. It's an appropriate performance for the current season in Seattle.

Today, the temperature has risen to 21 degrees Celsius, and spring is in full swing.

Irises are in full bloom in the garden.

We also went kayaking with Mount Rainier in the background.

And the dancing girl was even able to get new furisode sleeves.
#家族

ワオ!と言っているユーザー

子離れができていない

スレッド
子離れができていない 子離れができていない 子離れができていない 子離れができていない 子離れができていない 子離れができていない




今日のシアトルは初夏を思わせるほど気温がぐんぐんと上がりました。長袖シャツで外を歩いていると汗ばむほどです。

こんな日は湖で遊ぶのが1番です。

魔女たちはカヤックで湖に漕ぎ出し、自ら転覆して泳いだとのこと。私は真冬の湖に飛び込むことはしましたが、カヤックで転覆するだなんて事は怖くてできません。きっとパニックを起こすはずです。

水温は耐えられないほどに冷たくはなくて、100メートルほどは泳ぐことができました。

魔女のお姉さんはガーデン作りに精を出しています。
今日は玉ねぎの種を植えたようです。

今回も自家製のおやつや夕食を振る舞ってくれました。
やがてこのお家で出されるほとんどの野菜原料は自家製となるようです。

息子の大学進学にあたり私自身が子離れできるか気がかりなのですが、既に娘からは子離れができていないようです。


Today in Seattle, the temperature has risen so quickly that it feels like early summer. Walking around in a long-sleeved shirt makes you sweat.

The best thing to do on a day like this is to play in the lake.

The witches paddled out to the lake in kayaks and capsized themselves to swim. I have jumped into the lake in the middle of winter, but I would never capsize myself in a kayak. I would have panicked.

The water temperature was not unbearably cold, and I could swim for about 100 meters.

The witch's sister has been working hard on the garden.
Today, she planted onion seeds.

Once again, she served me homemade snacks and dinner.
Eventually, most of the vegetables served in this house will be homemade products.

As my son goes off to college, I'm wondering if I'll be able to leave him, but I don't think I'm ready to leave my daughter.

#家族

ワオ!と言っているユーザー

人生は選択の連続

スレッド
人生は選択の連続 人生は選択の連続 人生は選択の連続 人生は選択の連続 人生は選択の連続 人生は選択の連続 人生は選択の連続



先日は息子のハワイ州立大学合格のことで多くの友人たちからお祝いの言葉をいただいてありがとうございました。

今日もまた彼と山道をトレッキングしながら、その数々の応援の言葉が与えられていることを彼に伝えました。

彼はすでに5つの大学からの合格通知を受け取っているのですが、どれを選ぶかはまだ模索中なのです。

親としての願望は何かを彼には伝えてありますが、それはあくまでも親の一方的な見方です。エゴイスティックな面が入っているのかもしれない。

息子には自分自身の願いと将来への展望を踏まえた上で、最終的には自ら決めてほしいと考えています。この点も彼には伝えてあります。

思えば私たちの人生は、日常の些細なことから高校卒業後の進路の事まで選択の積み重ねからなっているようです。

そしてその結果を自ら背負うのが成長した大人のしるしと言えるのかもしれません。

トレッキング後は彼が作ったプロテインジュースを飲んで一息ついた後は、恒例の将棋対戦です。

将棋こそは選択の連続であり、その選択の結果は勝負と言う明確な形で現れ、それを冷徹に引き受けねばならないゲームです。

2回連続で負けてから、彼との合同筋トレを始めました。それから再度挑戦状を叩きつけました。
私が角行を抜き、彼がその角行を持ち駒として利用できるハンディを与えた形式で始めました。
彼の勝利が続くに従い、だんだんとそのハンディの差を縮めていき、最終的には抜いた角行を彼の持ち駒としない対戦形式となりました。

再度の挑戦でも私は体よく負けてしまうので、その度に、
「もう1番、もう1番」と食い下がっちゃったんですよ。自らの負けを認めたくなかったんでしょうね。笑。
確かに息子の上達速度には速いものがあります。

負けた悔し紛れに、「対等の条件で戦うまでには10年はかかるよ」と言ってあげました。こういうのは「負け惜しみ」って言うんですかね。

すると彼も負けずに、「3ヶ月もあれば逆転できるよ」と抜かしおったぞな。




Thank you to the many friends who congratulated me yesterday on my son's acceptance to Hawaii State University.

Today, as I trekked up the mountain road with him again, I told him about the many words of support that have been given to him.

He has already received acceptance letters from five different colleges, but he is still trying to figure out which one to choose.

I have told him what my desire is as parent, but I know that is just my one-sided view. It may have an egoistic side to it.

I want my son to make the final decision on his own, based on his own wishes and vision for his future. I have also communicated this point to him.

When I think about it, our lives seem to consist of a series of choices, from the trivial things we do in our daily lives to the choices we make after high school.

And perhaps it is a sign of a grown-up that we bear the consequences of our choices.

After trekking, we took a break to drink protein juice that he made, and then we had our usual game of Shogi.

Shogi is a game where you have to make a series of choices, and the results of those choices are clearly visible in the form of a victory or lose which you have to accept with a cold heart.

After losing two times in a row, I started joint muscle training with him. Then I struck him with the challenge again.
We started with a format that I pulled out Kakugyou piece and gave it to him for anytime he can use it as an advantage.
As he continued to win, we gradually reduced the difference in handicap, and finally we played a game in which he could not use the Kakugyou as a holding piece.

Each time I tried, I would lose easily, and each time I would insist, "One more, one more”. I guess I didn't want to admit that I had lost. LOL.
It is true that my son's progress is very fast.

In frustration over my loss, I told him that it would take 10 years before he could compete me on equal terms.

Not to be outdone, he replied, "I can turn the tables in three months.”
#家族

ワオ!と言っているユーザー

ハワイ大学合格通知

スレッド
ハワイ大学合格通知 ハワイ大学合格通知 ハワイ大学合格通知 ハワイ大学合格通知 ハワイ大学合格通知




カイくん、おめでとう㊗️

昨日は息子が志願していたハワイ大学合格通知が彼にEメールで届けられました。
他の志願校がある中で最終的な決定はまだ先ですが、彼の望みが1つ担保されたことを共に喜びました。

いつもの山道を歩きながらどうしてハワイ大学に行きたいのか聞いてみました。

「だって、こうして山道トレッキングができたり、海で泳いだり、サーフィンだって毎日できから、、、、」

なるほどなるほど〜

長く雨空の続く冬季に「ハワイに行きたーい」と何度も漏らしていたね。これで季節性鬱の危険性と隣り合わせのノースウェストを脱出して、夢の世界に一年中住むことができると言うわけなんだ。たいした作戦だ。

彼の優れた先見性と戦術性は、最近私と始めるようになった将棋から訓練されたものでしょうかね?

トレッキングの後、私の角行抜きで手合わせを1番。先回は余裕で勝ったのに今回は負かされてしまいました。



Congratulations to Kai!

Yesterday, my son received his acceptance letter for the University of Hawaii via email.
He has yet to make a final decision as he has other schools to get accepted to, but we were both happy to know that one of his hope have been secured.

As we walked along our usual mountain path, I asked him why he wanted to go to the University of Hawaii.

He said, "Because I can go trekking in the mountains like this, swim in the ocean, and surf even every day. 、、、、

NARUHODO (I see...)

During the long, rainy winter months, he has been saying "I want to go to Hawaii" over and over again.
This way, he can escape the Northwest, where we are in danger of seasonal depression, and live in his dream world all year round. It's a great plan.

I wonder if his superior foresight and tactical skills were trained in the game of Shougi, which he recently started playing with me.


After the trekking, we had a match without my Kakugyo. I won last time with a comfortable margin, but this time I was beaten.
#家族

ワオ!と言っているユーザー

体感温度、水温と心に感じる温度

スレッド
体感温度、水温と心に感じる温度 体感温度、水温と心に感じる温度 体感温度、水温と心に感じる温度 体感温度、水温と心に感じる温度 体感温度、水温と心に感じる温度 体感温度、水温と心に感じる温度





今日のシアトルは見事な天気で、お日さんもさして暖かく私どもを照らしてくれました。ただ風が1日中強く、体感温度として温かみを感じません。

魔女のお家に今日も押し掛けたとき、新規のスナックを魔女のお姉さんが作ってくれています。ドライライス、マシュマロそれにコーンフレークを合わせたもので、砂糖も一切使わずヘルシーなおやつ。
胃袋は満たされた上、心は温められた事は言うまでもありません。

体内がこうして温められた今、冷たい水に泳ぐ勇気を得ました。春の湖水は、冬とは異なって身を切るような痛さは感じません。ただまだ冷たいので一分ほど入水しているのが限度です。ただ昨日よりも10メートルほど長く泳ぐことができました。




It was a beautiful day in Seattle today and the sun was shining warmly on us. The wind has been blowing hard all day and the temperature doesn't feel warm.

When I came to the witch's house today, she was making us a new snack. It's a combination of dried rice, marshmallows, and cornflakes, and it's a healthy snack without any sugar.
Needless to say, our stomachs were filled and our hearts were warmed.

Now that my body was warmed up in this way, I found the courage to swim in the cold water. Unlike in winter, the water in spring lake is not as painful as in winter. It was still cold, however, so I could only stay in the water for about a minute. However, I was able to swim about 10 meters longer than yesterday.

#家族

ワオ!と言っているユーザー

「聖霊の働き」

スレッド
「聖霊の働き」 「聖霊の働き」



ホサナキリスト教会の日曜礼拝のメッセージアウトラインです。




「聖霊の働き」


ローマ人への手紙 8章1~11節


"こういうわけで、今や、キリスト・イエスにある者が罪に定められることは決してありません。
なぜなら、キリスト・イエスにあるいのちの御霊の律法が、罪と死の律法からあなたを解放したからです。
肉によって弱くなったため、律法にできなくなったことを、神はしてくださいました。神はご自分の御子を、罪深い肉と同じような形で、罪のきよめのために遣わし、肉において罪を処罰されたのです。
それは、肉に従わず御霊に従って歩む私たちのうちに、律法の要求が満たされるためなのです。
肉に従う者は肉に属することを考えますが、御霊に従う者は御霊に属することを考えます。
肉の思いは死ですが、御霊の思いはいのちと平安です。
なぜなら、肉の思いは神に敵対するからです。それは神の律法に従いません。いや、従うことができないのです。
肉のうちにある者は神を喜ばせることができません。
しかし、もし神の御霊があなたがたのうちに住んでおられるなら、あなたがたは肉のうちにではなく、御霊のうちにいるのです。もし、キリストの御霊を持っていない人がいれば、その人はキリストのものではありません。
キリストがあなたがたのうちにおられるなら、からだは罪のゆえに死んでいても、御霊が義のゆえにいのちとなっています。
イエスを死者の中からよみがえらせた方の御霊が、あなたがたのうちに住んでおられるなら、キリストを死者の中からよみがえらせた方は、あなたがたのうちに住んでおられるご自分の御霊によって、あなたがたの死ぬべきからだも生かしてくださいます。"


序論


・聖霊=御霊=キリストの御霊

・御霊の7つの働きが本日の聖書箇所に教えられている

①解放(2-3)
②完成(4)
③制御(5-6)
④内住(9-10)
⑤生かす(10-11)
⑥教導(14)
⑦保証(16)



(1)解放(2−3)


①束縛に繋がれて
「肉」によって無力になったため〜罪の性質を生来的に引き継いだ描写

② キリストイエスにあるいのちの御霊の原理
律法(ノモス)は、人に死をもたらす〜山上の垂訓の一般的な解釈例
御霊の原理(ノモス)は、人に命を与える〜ミケランジェロの天地創造


(2)統制(5-6)


①「もっぱら」肉的なことを考える人〜肉に属しているから
思考が実現する、という。
あなたのマインドがあなたの現実世界を造っている。
②「ひたすら」御霊に属することを考える〜御霊に従っているから
その結果は、いのちと平安をもたらす


⑶保証(15-16)


①神の子供とされたことを担保。
「お父ちゃん」と神を呼ぶことを得させた。

②そのことの確証を御霊が証してくださる
例・John Wesleyの父がその死の床で人にとって最も価値があることとして息子に伝えた教え


(結論)


御霊が私たち信者のうちにこれだけの働きをしてくださっておられる。
私たちは知的に整理するだけでなく、これをどれほど認知し自覚し
そして生活化しているだろうか。



#メッセージ

ワオ!と言っているユーザー

お江戸日本橋の品濃坂

スレッド
お江戸日本橋の品濃坂 お江戸日本橋の品濃坂 旧東海道の品濃坂 旧東海道の品濃坂 品濃坂からくるっと反転すると、... 品濃坂からくるっと反転すると、私の通った平戸小学校が見えます お江戸日本橋の品濃坂 お江戸日本橋の品濃坂 お江戸日本橋の品濃坂 お江戸日本橋の品濃坂 お江戸日本橋の品濃坂



4年前の今日は横浜の生家を訪れて、それから近所を散歩しました。通った小学校のすぐ近くに旧東海道が通っており、そこには品濃坂があります。

ところで娘は本日も日本舞踊の稽古。
「お江戸日本橋」という演目は、日本橋を起点とする東海道五十三次の宿場町の様子を歌ったものです。
その4節に、品濃坂が出てくることに驚きました。

「痴話で口説は品濃坂 戸塚まあえ
藤沢寺の門前で
こちや とどめし車そ綱でひく」

歌詞をひらがなでも漢字でも読み書きできるように娘には特訓をしたのですが、ここを解説する時には冷や汗をかきました。

それにしても小学生だった当時の私は、そこがそのように有名な場であるとは露ほどにも知りませんでした。ただあまりの急な坂で、自転車をこぎながら登りきることのできなかった唯一の坂道だったことだけが記憶にあります。

どうせならスポーツでの汗かきの方を選びたいものです。


Four years ago today, I visited my birthplace in Yokohama and then took a walk around the neighborhood. The old Tokaido highway runs very close to the elementary school I attended, and there is a hill called Shinano-zaka there.

By the way, my daughter had another Japanese dance lesson today.
The performance, "Oedo Nihonbashi," is a song about the towns along the fifty-three stages of the Tokaido Highway, starting from Nihonbashi.
I was surprised to find that Shinano-zaka was mentioned in the fourth verse.

I trained my daughter to be able to read and write the lyrics in both hiragana and kanji, but I broke out in a cold sweat when I explained this part.

As an elementary school student, I had no idea that this was such a famous place. The only thing I remember is that it was the only hill that I could not pedal my bike up because it was so steep.

I'd rather choose to sweat it out in sports anyway.
#家族 #日常

ワオ!と言っているユーザー

ターザンとトトロの木

スレッド
ターザンとトトロの木 ターザンとトトロの木 ターザンとトトロの木 ターザンとトトロの木 ターザンとトトロの木 ターザンとトトロの木 ターザンとトトロの木




トトロの家には今日、さらなる新しい仕掛けが完成していました。

巨大なトトロの木に設置されたブランコです。
ブランコの長さは、15〜20メーターほど?

30メートルほどもあるような大きな木の天辺の枝に、どうやってブランコのロープをつなげるのか。

先日、この木に登るなんてことを魔女のお姉さんたちが話していました。彼らは実際に長い梯子を使って何度かそれを試みたようです。

しかし魔女の魔法を持ってしても、この件に関してばかりはどうもうまくいかなかったようです。

するとターザン登場。

彼がネットでリサーチした結果、ロープの先端に野球用ボールをくくりつけて、それをパチンコ形式で空に向かって放つと言ういわば原始的方法が良いらしいと判断しました。

今日は朝から丸一日をかけてその作業に没頭したようです。パチンコを放つこと、100回以上。

長時間真上を見上げながら硬いパチンコのゴムを力いっぱい絞ってボールを飛ばすことを続けた彼の肩は相当な筋肉痛となっていました。

夕刻5時過ぎに私が到着した時には、立派なブランコが完成していました。

ターザンと魔女の共同事業でした。



A further new contraption was completed in Totoro's house today.

It's a swing set installed on a giant Totoro tree.
The length of the swing is about 15 to 20 meters?

How to connect the swing rope to the branches at the top of such a big tree, which is about 30 meters long?

The other day, the witch's sisters were talking about climbing this tree. They had actually attempted it several times using a long ladder.

But even with the witch's magic, this didn't seem to work out so well.

Then Tarzan appeared.

He researched on the Internet and decided that the primitive method of tying a baseball to the end of a rope and shooting it into the sky like a slingshot was the way to go.

He spent the whole day from this morning working on it. He released the slingshot more than a hundred times.

His shoulders were quite sore from squeezing the hard rubber of the slingshot with all his might while looking up for a long time.

When I arrived a little after five o'clock in the evening, the magnificent swing set was complete.

It was a joint project between Tarzan and the witch.
#家族

ワオ!と言っているユーザー

将棋とチェス

スレッド
将棋とチェス



昨日は小春日和の良い天気だったのに、今日のシアトルはまた冬の空模様に逆戻り。午後からは常時雨がぱらついていました。

息子とは、チェスの格闘。

このところ私の8連敗が続いていたのですが、今日の対戦で一矢報いることができました。それでも1勝2敗が本日の対戦成績。

将棋では圧勝できるのに、どうしてチェスでは負けてしまうんだろう? 世界七不思議の1つです。
チェスでは佳馬、飛車、角などの将棋の駒と同様の動きをする駒があり、ルールもいたって簡単で、盤上のマス目数少ない。

そこで将棋で勝てるんだからチェスでも楽勝だろうと考えていたのですが、どうもそのようにはならないのです。

不思議でなりません。



It was a nice little spring day yesterday, but today Seattle is back to winter weather. It was constantly raining in the afternoon.

My son and I were playing chess.

I had lost eight games in a row recently, but today's game gave me one winning. Even so, my record today was one win and two losses.

Why is it that I can dominate in Shogi, but lose in chess?  It must be one of the seven wonders of the world.

In chess, there are pieces that move just like Shogi pieces, such as horses, flying cars, and horns, and the rules are quite simple, with only a few squares on the board.

I thought that if I could win in Shogi, I should be able to win easily in chess.

But it doesn't seem to work that way. I can't help wondering.

#家族

ワオ!と言っているユーザー

「青天を衝け」とシアトルの青空

スレッド
「青天を衝け」とシアトルの青空 「青天を衝け」とシアトルの青空 「青天を衝け」とシアトルの青空 「青天を衝け」とシアトルの青空 「青天を衝け」とシアトルの青空 「青天を衝け」とシアトルの青空



ようやくシアトルの西の空にも日没を観測できるほど天候が良くなりました。
毎日雨が続いた冬の季節が過ぎ去り春がやってきた印です。

今回初めて気がつきましたが、日没地点はオリンピック山脈の南の端に乗っかっています。
冬至の頃は山脈から大分離れた南にありました。
夏になると山脈の中央地点からさらに北側に移動して行きます。

日暮れ時には夕焼け空となり、日中には青い空が見えるっていいもんですね〜。

話が飛躍しますが、昨今の大河ドラマで渋沢栄一は高い山に登りその頂上から拳を高く青空に突き上げたシーンがありました。

これは渋沢自身が書き残している文書から再現したもので、ドラマのタイトル「青天を衝け」は、そこから引用している事がそこから初めて判明。

商人として顧客先との信頼関係、お目当ての女性との結婚、そして江戸へ修行に出ることも間近に許されて、まさに天を駆け上って行くような渋沢の勢い。

渋沢個人の世界がそのような上り調子でも、世間一般は真逆であって黒い闇に覆われたような不透明世界。

ペリーから大砲で開国を迫られ、ハリスから通商を強引に求められ、さらに将軍継嗣問題が絡んで混沌とした世界。
翻弄される徳川慶喜と希望の中に輝いたように見える渋沢栄一との対比が、ドラマの見どころだと思います。

コロナ禍によって先行きの見えない混乱した世界の中に置かれた私たちに、「晴天を衝け」とは、何ともチャレンジ溢れるタイトルです。





The weather has finally improved enough for us to observe the sunset in the western sky of Seattle.
It's a sign that the winter season with its constant rain has passed and spring has arrived.

For the first time, I noticed that the sunset point is on the southern edge of the Olympic Mountains.
At the time of the winter solstice, it was much farther south apart from the mountain range.
In the summer, it moves further north from the center of the mountain range.

It's nice to see the sunset sky at nightfall and the blue sky during the day.

This is a leap of faith, but there was a scene in a recent historical drama where Eiichi Shibusawa climbed a high mountain and raised his fist high into the blue sky from the top.

This scene was recreated from a document written by Shibusawa himself, and the title of the drama, "Sei Ten wo Tsuke," was taken from the document.

As a merchant, Shibusawa is on the verge of a relationship of trust with his customers, marriage to the woman of his dreams, and soon to be allowed to go to Edo for his training.

Even though his personal world was on the upswing, the world at large was the complete opposite, shrouded in blackness and uncertainty.

Perry pressured Japan to open it’s country with cannons, and Harris pushed for trade, and the issue of the succession to the shogunship added to the chaos.

One of the highlights of the drama is the contrast between Yoshinobu Tokugawa, who was annoyed in the center of Japanese government, and Eiichi Shibusawa, who seems to be shining with hope.

The title of the drama, "Sei Ten wo Tsuke" which means rising sky-high, is full of challenge for those of us who have been placed in the midst of a confusing world with an uncertain future due to the Corona disaster.

#日常

ワオ!と言っているユーザー

イースターの朝

スレッド
イースターの朝 イースターの朝


ハッピーイースター!
イースターおめでとうございます。

2つのうさぎの置物と日本人形とを娘とともに受け取った帰り道、ある交差点で家族連れと思われる4-5人がプラカードを掲げていました。

そのサインボードには
「主イエスは蘇れた」と記されてあったのです。

娘とそれを見て大喜び。
クラクションを何度も鳴らして賛同を表明した次第です。

もし主イエスが死を克服されてよみがえられなければ、人生はなんと虚しいものでしょうか。人が死んだらそれっきりで、おしまい。

しかし実に主はよみがえられたのです。
私たちに死を克服する永遠の希望を与えられました。

Happy Easter!

On the way home from receiving the two rabbit figurines and a Japanese doll with my daughter, we saw 4-5 people, probably a family, holding up placards at an intersection.

The signboard read, "The Lord Jesus is Risen.”

My daughter and I were overjoyed to see it.
We honked our horn several times to show our support.

How empty life would be if the Lord Jesus had not overcome death and risen from the dead. When a person dies, that's it, everything is over.

But indeed, the Lord has risen.
He has given us eternal hope to overcome death.
#メッセージ #家族

ワオ!と言っているユーザー

受難週の金曜日

スレッド
受難週の金曜日 受難週の金曜日 受難週の金曜日 受難週の金曜日
受難週の金曜日を迎えました。
主イエスがこの日の朝9時に十字架にかけられたのです。

言うまでもなく約2000年前のエルサレムでの出来事。
さらに遡ること約2000年前、同じ場所で同様な出来事が行われようとしていました。

創世記22章に見る父アブラハムが、一子イサクを全焼のいけにえとして神に捧げた場面です。
ちょうど今朝の聖書箇所がこの創世記22章でした。


①「お父さん。火と薪はありますが、全燒のいけにえのための羊はどこにあるのですか」(7)

神の意思に従っているつもりでもわからないことがある。
不条理としか見ない場面に出くわすこともある。
そしてあまりの痛みにそれを回避したいと自然に願う。
完璧な人間性を具備されたイエスは、「この杯(十字架)を取り除いてください」と、その前夜に祈られた。


②「神ご自身が全焼のいけにえの羊を備えて下さるのだ」(8)

父のこの言葉を聞いてイサクの理性は納得できただろうか。
尚もわからないまま彼は山道を登り続ける。
現在のエルサレムの神殿の丘に至る道を。
やがて祭壇の上で縛られてナイフを喉に突き刺されるに至っても、イサクは質問、反論、抵抗をしない。
そこにあったのは信頼のみ。

イエスはかつて弟子たちに言われた。
「わたしがしていることは、今はあなた方にわからないが、後でわかるようになります」(ヨハネ13:7)


③「主の山の上には備えがある」(14)

神のひとり子主イエスの犠牲によって、私の救いと全世界の回復のための備えが完成した。
それはまだ目に見える形では完成していない。

「備えがある」と信じたアブラハムには目に見えなくても現実であったように、神の御言葉に日々教えられているものには現実のことでもある。

イサクは父に信頼し、その意思に従うことを通じて新しく神を経験するに至っている。
アブラハムにとっての最大の試練は、彼に神の性質が知らされた最大の出来事でもあった。



神とは、どういうお方なのか。
私たちの生涯は、神のご性質に触れるための学科であり、
わからないことをの中を、信頼を持って登っていく道筋である。

We have reached the Friday of Passion Week.
The Lord Jesus was crucified at nine o'clock in the morning of this day.

Needless to say, it happened about 2000 years ago in Jerusalem.
About 2,000 years earlier, a similar event was about to take place in the same place.

This is the scene in Genesis 22 where Abraham, the father, offered his only son Isaac to God as a burnt sacrifice.
Just this morning's Bible verse for me was this Genesis 22.


1) "Father. We have fire and wood, but where are the sheep for the all-burnt sacrifice?(7)

There are times when we think we are following God's will, but we don't understand.
Sometimes we encounter situations that we see as absurd, and the pain is so great that we naturally wish to avoid it.
Jesus, in His perfect humanity, prayed the night before, "Remove this cup( cross) from me.”


(2) "God Himself will provide the sacrificial lamb for the whole burnt offering.(8)

I wonder if Isaac's reasoning was convincing when he heard these words of his father.
Still unsure, he continues to climb the mountain path.
He continued up the mountain road, which now led to the hill of the temple in Jerusalem.

Even when he is tied up on the altar and a knife is plunged into his throat, Isaac does not question, argue, or resist.
There was only trust.
Jesus once said to His disciples, "What I am doing, you do not understand now, but you will understand later" (John 13:7).



3) "There is provision on the mountain of the Lord" (14).

Through the sacrifice of God's only Son, the Lord Jesus, the provision for my salvation and the restoration of the whole world has been completed.
It is not yet completed in a visible way.
It is real to those who are taught daily in the Word of God, just as it was real to Abraham who believed that "provision is made," even though he could not see it.

Issac comes to experience God anew through trusting in his father and submitting to his will.
Abraham's greatest trial was also the greatest event in which the nature of God was made known to him.



What kind of person is God?
Our life is a lesson to get in touch with the nature of God, and a path to climb up with trust in the midst of what we don't know.
#メッセージ

ワオ!と言っているユーザー

ノルアドレナリンが脳を活性化させる

スレッド
ノルアドレナリンが脳を活性化さ... ノルアドレナリンが脳を活性化さ... ノルアドレナリンが脳を活性化さ... ノルアドレナリンが脳を活性化さ... ノルアドレナリンが脳を活性化さ... ノルアドレナリンが脳を活性化さ... ノルアドレナリンが脳を活性化さ...



今日も魔女のお姉さん家に夕飯に招かれて行ってきました。

オンラインで仕入れたと言うキノコ型の食卓を楽しげに見せてくれました。この家は訪れるたびにトトロ世界に一歩ずつ近づいていってます。

良い天気に誘われて息子と湖で泳いでみました。
まだ水は冷たく、1-2分間しか入っていられません。
それでも、先月初泳ぎしたときには水は冷たいというより痛かったですので、水温はだいぶ上がったようです。

冷たい水から上がった後の爽快感は大きなボーナスです。

あの爽快感がやってくる仕組みについて、どうやら脳科学的に説明ができそうです。

それはノルアドレナリンと言う脳内ホルモンと関係しているようです。
これは緊張、恐怖、不安、などのストレスを抱えるときに放出されるホルモンで、脳機能や集中力、記憶力などが上がるそうです。

締め切り直前にやる気がアップして、宿題や仕事に向かうエネルギーが出てくるあのことと説明されています。

適度なストレスによって集中力を上げることができます。
冷たい水に短時間でも浸かれば身体に大きなストレスとなり、また肌の体感温度を急激に上下させると血行を促したり、代謝も促進させるとか。

ただしこのストレスが過ぎると、ノルアドレナリンは体を壊すことになりかねません。

「適度なストレス」というのが大切なキーワードのようです。

水から上がって魔女さん達の作る夕食は今日もストレスを和らげ、私どもを癒してくれました。



I was invited to the witch's sister's house for dinner again today.

She happily showed me her mushroom-shaped breakfast table that she bought online. Every time I visit this house, it gets one step closer to the Totoro world.

The weather was so nice that I took my son for a swim in the lake.
The water was still cold and we could only stay in it for a minute or two.
However, the water temperature seems to have risen a lot since my first swim last month, when the water was more painful than cold.

The refreshing feeling after getting out of the cold water is a big bonus.

There seems to be a brain science explanation for the mechanism that brings about that feeling of refreshment.

It seems to have something to do with a hormone in the brain called noradrenaline.
Noradrenaline is a hormone that is released when you are under stress such as tension, fear, anxiety, etc. It is said to increase brain function, concentration, and memory.

It is explained as a boost in motivation right before a deadline, giving you more energy to do your homework or work.

Moderate stress can increase your ability to concentrate.
Immersing yourself in cold water, even for a short period of time, will put a lot of stress on your body, and rapidly raising and lowering the temperature of your skin will stimulate blood circulation and metabolism.

However, if the stress is too much, the noradrenaline can damage the body.

“Moderate stress" seems to be an important keyword.

After getting out of the water, the witches made us a dinner as always that soothed our stress and healed us.

#家族

ワオ!と言っているユーザー

「あなたの心が赴く世界を生きよ」

スレッド
「あなたの心が赴く世界を生きよ... 「あなたの心が赴く世界を生きよ... 「あなたの心が赴く世界を生きよ... 「あなたの心が赴く世界を生きよ... 「あなたの心が赴く世界を生きよ... 「あなたの心が赴く世界を生きよ...




私は自分が興味の持てること、知りたいこと、やってみたい事に純粋にのめり込めば良いと考えている。誰しもが小学校1学年ぐらいまではそのような世界を生きていたはずだ。

特に日本では学校教育が進むにつれ、偏差値という物差しで型枠の中に人間を閉じ込めようとする作用が働いている。
製造業中心の大量生産社会なら、そのようにトレーニングされた人間は扱いやすい人材として重宝されてきた。
ところが、創造性の要求される情報化社会の行き着くところにおいては、求められる人財とはなり得ない。

もっと素直に自分がやってみたいと思う世界に逍遥してみることだ。その方がパフォーマンスが上がるし、モチベーションだって続く。学びの効果が加速するはずだ。


夕日を見ながら、その日のー日を息子と振り返る。
昨日はお互いがしたいことにのめり込んだ一日だった。

ゴールを設定しての一対一のサッカーゲーム。
パスを送る味方プレイヤーがいない中で、常に全力疾走を続けた約30分間。
これほど集中力を持続出来た時間はなかったと思う。

それで、どのような効果や結果を得たか?

先週のそのゲームでは、私の左ふくはらぎが肉離れを起こして歩くのが困難になった。
今回は腹筋が筋肉痛を起こして、今朝ベッドから起き上がるのが困難だった。

素晴らしい収穫を得たと考えている。




I believe that you should be genuinely absorbed in what you are interested in, what you want to know, and what you want to do. I believe that everyone should live in such a world until the first grade of elementary school.

Especially in Japan, as school education progresses, there is a tendency to confine people within a mold based on the standard of deviation.
In a mass-production society centered on manufacturing, people trained in this way were valued as easy to handle.
However, in the end of the information society, where creativity is required, they cannot be the human resources required.

It is better to flounder in the world that you want to try more honestly. This will improve your performance and keep you motivated. It will accelerate the effect of your learning.


As I watched the sunset, I reflected on the day with my son.
Yesterday was a day where we were both absorbed in what we wanted to do.

A game of one-on-one soccer with a goal set.
For about 30 minutes, we ran as fast as we could, with no one on our side to pass to.
I don't think I've ever been able to stay so focused in my life.

So what kind of effect or result did I get?

In that game last week, my left calf suffered a separation that made it difficult to walk.
This time, my abdominal muscles were so sore that I had trouble getting out of bed this morning.

I think I got a great harvest.

#家族

ワオ!と言っているユーザー

  • ブログルメンバーの方は下記のページからログインをお願いいたします。
    ログイン
  • まだブログルのメンバーでない方は下記のページから登録をお願いいたします。
    新規ユーザー登録へ
ハッピー
悲しい
びっくり