記事検索

英語のプロ・ICF翻訳でコーチをサポート

https://jp.bloguru.com/fumie_translator
  • ハッシュタグ「#コーチ探せる」の検索結果157件

フリースペース

#ICF 翻訳 今年中に申請されたい方へ

スレッド
#ICF 翻訳 今年中に申請さ...
今年中に申請を検討中の方は

12月中旬までにご依頼をお願いします。

お待ちしております。

*写真は、兼六園の雪吊り作業での様子です。金沢の冬の風物詩です。





#icf翻訳 #コーチ探せる #英語

ワオ!と言っているユーザー

#ICF 翻訳 蟹面作りに初挑戦。

スレッド
#ICF 翻訳 蟹面作りに初挑...
週末は地元のモニターツアーに参加。

料理教室で金沢の旬の味覚・香箱がにで

蟹面作りにチャレンジ。

予想以外に楽しかった!

#icf翻訳 #グルメ #コーチ探せる #金沢グルメ

ワオ!と言っているユーザー

#ICF 翻訳 ユージン・スミス『楽園への歩み』

スレッド
#ICF 翻訳 ユージン・スミ...
作業の合間に読んだ本の表紙の写真。

ユージン・スミスの「楽園への歩み」

映画「MINAMATA」に描かれた写真家の作品。

楽園に足を踏み入れようとする

小さな子供たちが愛おしい。

早速スマホの待受に。



#MINAMATA #icf翻訳 #コーチ探せる #英語

ワオ!と言っているユーザー

#ICF 翻訳 納品完了しました

スレッド
#ICF 翻訳 納品完了しまし...
無事納品が完了し

ご褒美のクラフトビールで

おひとりさまお疲れさん会。

ドラマ「きのう何食べた?』

を見ながら乾杯!

あー幸せ!

#icf翻訳 #コーチ探せる #ドラマ #英語

ワオ!と言っているユーザー

#ICF翻訳 モーニングルーティンを変えてみた。

スレッド
#ICF翻訳 モーニングルーテ...
作業をしながらの家事で

一番苦手なのが、お風呂掃除。

そこで、先日から朝のルーティンに

加えてみました。

日中作業をしながら

お風呂掃除のことを気にする必要が

なくなったので

ストレスフリー。

なーんだ。

こんなに簡単なことだったのか、と。

ちょっとの工夫で

暮らしって変わるものですね。

写真は、記事と関係ないけど、バス旅行で出会った

スティーブ・ジョブズ。
#icf翻訳 #コーチ探せる #掃除 #英語

ワオ!と言っているユーザー

#ICF 翻訳 人はなぜ海に癒されるのか

スレッド
#ICF 翻訳 人はなぜ海に癒...
週末のバス旅行で

千里浜なぎさドライブウェイへ。

国内で唯一砂浜を走れるドライブウェイです。

当日はいいお天気で

地引網体験や釣り、ドライブの人たちを

大勢見かけました。

海を見ていると心が安らぐのは

なぜだろう。

全ての生物の源は海にある。

命のホームだからなのかな。





#icf翻訳 #コーチ探せる #リフレッシュ #旅 #英語

ワオ!と言っているユーザー

#ICF 翻訳 能登半島へ日帰りの旅

スレッド
#ICF 翻訳 能登半島へ日帰...
週末は友人と定期観光バスに乗って

日帰り能登半島の旅。

車で波打ち際を走れる千里浜なぎさドライブウェイ。

ゼロの焦点のロケ地として有名な巌門。

曹洞宗の古刹・總持寺祖院。

千枚田で有名な白米。

朝ドラ「まれ」に登場した塩田など。

一日で能登をたっぷりと堪能できました。

日本一に選ばれた塩ソフトが美味しかった!

心地よい疲れとともに家路につきました。

さぁ、今日から気持ち新たに

作業スタートです。





#icf翻訳 #コーチ探せる #リフレッシュ #旅 #英語

ワオ!と言っているユーザー

#ICF 翻訳 映画『リスペクト』でリフレッシュ

スレッド
#ICF 翻訳 映画『リスペク...
納品を済ませた金曜日は終日オフ。

気分をリフレッシュする日です。

最近のマイブームは『映画』

昨日は公開初日の映画『リスペクト』を観てきました。

アレサ・フランクリンの自伝的映画です。

わずか千円ちょっとで現実逃避。

未知の世界を垣間見る時間。

最高に贅沢なひとときです。




#icf翻訳 #コーチ探せる #リフレッシュ #映画 #英語

ワオ!と言っているユーザー

#ICF 翻訳 守秘義務あります。

スレッド
#ICF 翻訳 守秘義務ありま...
コーチに守秘義務があるように

ログ翻訳側にも同様に守秘義務は存在します。

セッションの内容に関わらず

またクライアントが特定されない場合においても

第三者に口外するすることはありませんので

ご安心くださいませ。
#icf翻訳 #コーチ探せる #英語

ワオ!と言っているユーザー

#ICF 翻訳 作業の流れについて

スレッド
#ICF 翻訳 作業の流れにつ...
ICFへ提出するログの翻訳は以下のような流れで行なっています。

1)日本語に起したセッションログとセッションの音源をお預かりする。

2)ログを読みながら、音声を聴いて、セッションの雰囲気を掴む。ログに間違いがないかどう確認。

(ここで不明な点がある場合、メッセージ、もしくはオンラインでヒアリングすることもあり)

3)翻訳作業。

4)チェック。

5)最終チェック。

チェック段階では、話し手のニュアンスが伝わっているか、特にコーチの質問が適切に訳されているか、を何度も確認します。

30分ほどのセッションで、概ね4日から5日。

その半分はチェックにかけています。


非常に地味な作業です。











#icf翻訳 #コーチ探せる #英語

ワオ!と言っているユーザー

  • ブログルメンバーの方は下記のページからログインをお願いいたします。
    ログイン
  • まだブログルのメンバーでない方は下記のページから登録をお願いいたします。
    新規ユーザー登録へ
ハッピー
悲しい
びっくり