記事検索

my favorite

https://jp.bloguru.com/ihopebirdy

フリースペース

囲炉裏って顔は暖かいですね

スレッド
囲炉裏って顔は暖かいですね
古民家cafe おてんとさんでは、囲炉裏がありました。
炭がよくいこって、つるした鉄瓶がシュンシュン沸いて、湯気が。
顔が熱い!
背中は寒いけど・・・



昔、田舎は寒かっただろうなぁ。
#ブログ

ワオ!と言っているユーザー

  • ブログルメンバーの方は下記のページからログインをお願いいたします。
    ログイン
  • まだブログルのメンバーでない方は下記のページから登録をお願いいたします。
    新規ユーザー登録へ
birdy
birdyさんからコメント
投稿日 2011-01-24 13:07


    

ワオ!と言っているユーザー

エメラルド
エメラルドさんからコメント
投稿日 2011-01-24 15:57

囲炉裏っていいですね〜!
見ているだけで気持ちが和らぎます。
(^▽^)

ワオ!と言っているユーザー

birdy
birdyさんからコメント
投稿日 2011-01-25 01:19

炭の色が暖かみを増しますね。

ここの囲炉裏は、掘りごたつのようになっていたので足が楽でした。
膝かけも貸してくれるし。
でも、昔は厚着をしないと寒かったでしょうね。
綿入れの半纏!(^_-)-☆

ワオ!と言っているユーザー

しゅう
しゅうさんからコメント
投稿日 2011-01-24 17:32

いこって?


囲炉裏で田楽とかした事ありますが、ほんと顔はポッポしますね^^

ワオ!と言っているユーザー

birdy
birdyさんからコメント
投稿日 2011-01-25 03:36

「炭がいこる」=「炭が赤くなった状態」です。
今、検索したら方言でした。
大阪ではこういいます。
もう昔の言葉ですよね。

顔はポッポしますが背中は寒いですよね。
昔なら寒かったでしょうね。
今ここはエアコン、ストーブもありましたよ。

ワオ!と言っているユーザー

Toshiaki Nomura
Toshiaki Nomuraさんからコメント
投稿日 2011-01-24 17:35

田舎はほんと寒ったと思いますね。
綿入れを着ている写真を見たことがありますが、
それでもかなり寒かったんじゃないかと思います・・・。

囲炉裏はどっちかというと暖房というより、
料理用じゃないんですかね・・・。

ワオ!と言っているユーザー

birdy
birdyさんからコメント
投稿日 2011-01-25 03:44

自在鉤のお鍋をつるして、猪のお鍋なんか食べたら、美味しいでしょうね。
暖房と言うより、たしかにお料理が目的かも。
むかしは一石二鳥だったんでしょう。(^_-)-☆

ワオ!と言っているユーザー

ファルコン
ファルコンさんからコメント
投稿日 2011-01-24 18:56

しゅうさんが指摘されていましたが、わたしには「いこって」という言葉、懐かしく響きましたよ。(苦笑)

いろりは貴重な日本の文化だと思いますね。

ワオ!と言っているユーザー

birdy
birdyさんからコメント
投稿日 2011-01-25 05:48

「火がいこる」っていいますよね。
最近は死語かしら?

囲炉裏、雰囲気があっていいですね。(^_-)-☆

ワオ!と言っているユーザー

* は必須項目です。必ずご記入ください

🙂 絵文字の使い方:
• キーボードのショートカットキー: Macの場合 - コントロール + コマンド + スペース、Windowsの場合 - Windows+ピリオド
• コピーペースト: お好きな絵文字をこちらから選び、テキストエディタにコピーペースト
  • なし
  • 中央
チェックされている場合は表示されます。
画像認証
dote
doteさんからコメント
投稿日 2011-01-25 08:08

我が家には囲炉裏はありませんが
火鉢があります
炭をおこすと室温が一気に上がります
お酒を呑むときなんか酒の肴もあぶれますよ

ワオ!と言っているユーザー

birdy
birdyさんからコメント
投稿日 2011-01-25 18:09

doteさんとこには立派なのがありますね。
最近、金曜日のお料理のアップがありませんが。(^_-)-☆
アレ、いいなぁ。

わたしは3億円があたったら、居間のコーナーに4.5畳くらいの和室をつくって、あんな火鉢がおきたいです。

ワオ!と言っているユーザー

Teragoya Otto
Teragoya Ottoさんからコメント
投稿日 2011-01-30 21:32

I love this kind of Japanese teapot! I have three in Australia. This is a woodblock print I did of two of them.

ワオ!と言っているユーザー

birdy
birdyさんからコメント
投稿日 2011-01-31 14:48

Mr.Teragoya Otto,good morning!

Are you from Australia?
A woodblock print you did is very wounderful!
I havn't know we call "tetsubin" teapot in English yet.
Thank you!(^_-)-☆

If I have mistakes in English sentences,correct them,please.

ワオ!と言っているユーザー

ハッピー
悲しい
びっくり