台湾では檳榔を売るのはキレイナオネエサンと相場が決まっています。 そのオネエサン達は、水着のようなコステュームなんです・・・・・・ 檳榔小姐(しゃおじえ)とは言わず、檳榔西施(しーし)と言います。 語源は例の中国美人の西施からです。 「象潟や雨に西施が合歓の花:芭蕉」 江戸時代にはすでに美人の代名詞となっていたようです。 楊貴妃や虞美人とは違うタイプのようです・・・・・・ ※写真はWebから拝借
ブログルメンバーの方は下記のページからログインをお願いいたします。
ログイン
まだブログルのメンバーでない方は下記のページから登録をお願いいたします。
新規ユーザー登録へ
ワオ!と言っているユーザー
ワオ!と言っているユーザー
ワオ!と言っているユーザー
ワオ!と言っているユーザー
ワオ!と言っているユーザー
ワオ!と言っているユーザー
ワオ!と言っているユーザー
ワオ!と言っているユーザー
ワオ!と言っているユーザー
ワオ!と言っているユーザー
ワオ!と言っているユーザー
ワオ!と言っているユーザー
ワオ!と言っているユーザー
ワオ!と言っているユーザー
ワオ!と言っているユーザー