I always went to car wash with Pompom next to me.
I went to car wash today alone ... It's not the same.
いつもポンポンと一緒に行ったカーワッシュ
今日は一人で・・・寂しい
なんとか今年はじめてゴルフらしいゴルフが出来た気がします。また、ポンポンがいたころはポンポンのことで封印していたので、今年は5月になっても4回目という少なかさ。こんな中で44・46で90はハッピーです。
今日は朝から水泳を何時のように YMCA でしてから 18 ホール。とにかく自分を忙しくしようとしています。
去年の写真です。
今年も性懲りもなく COMPUTEX にお邪魔させていただきます。
特に Start Up のセクションには興味があります。
我々も起業した頃のハングリーな気持ちで模索してみたいと思っています。
https://www.computextaipei.com.tw
JETRO 発表の日本語情報
https://www.jetro.go.jp/j-messe/tradefair/COMPUTEX_57594
COMPUTEX に来られる方はぜひご連絡ください。情報交換しませんか???
今日撮影した写真です。
フリーウェイの反対車線は雨なのに、こちらは道が乾いています。
これすごくないですか?
この旗は何の旗か知っていますか?
日本では知られていないために、この配色を無意識に使っている場合が・・・
少し前ですが、シドニーオリンピックの日本チームはこの配色のショールを・・・
I have no argument business providing WiFi and call it free WiFi ... because it is paid by the businesses providing WiFi. But WiFi provided at public places by the government should not be called Free WiFi because it is paid by the people (taxes). Instead of call it Free WiFi ... It should say "This WiFi is paid by the tax we collected from people." or "Your Tax Dollars at Work."
What do you think?
企業やレストランで来られたお客様を対象に無料で WiFi を提供する。これを Free WiFi ということに私は全く疑問を感じてはいない。しかし、市などの政府が公共の場所に WiFi を提供して Free WiFi と言うのは間違いだ。これは税金を使って設置され運営されている。それのどこが無料なんだ。Free WiFi と書くのではなく「皆様の税金でこの WiFi は運営されています。」とくらい書くのが当たり前ではないか?
どう思われますか?
今日は温かい一日なりました。
朝 YMCA に行って泳いで、公園のベンチで横になって空を見ていました。
「ポンポンは空の上にいるのかな〜〜〜」
「いい天気だから一緒に歩いたら楽しいだろうな〜〜〜」
まだ1ヶ月も経たないだ。
寂しいな〜〜〜。
七転び八起き
「七転八起」
これは7回転けても8回起きれば良いという言葉ですよね。
でもこれをよく考えてみてください。
7回転けたら、7回起きれば立っていることになりますよね。
なんで8回起きないと行けないのでしょうか・・・と言うか、8回目はどの状態から起きればよいのでしょうか?
- ブログルメンバーの方は下記のページからログインをお願いいたします。
ログイン
- まだブログルのメンバーでない方は下記のページから登録をお願いいたします。
新規ユーザー登録へ