記事検索

my favorite

https://jp.bloguru.com/ihopebirdy

フリースペース

英語落語

スレッド
英語落語
英語落語を聞きにきています

桂かい枝さんとダイアン吉日さんという外国人女性です

さて理解できるかな?
心配だなぁ
#TV #ドラマ #ビデオ #映画 #音楽

ワオ!と言っているユーザー

  • ブログルメンバーの方は下記のページからログインをお願いいたします。
    ログイン
  • まだブログルのメンバーでない方は下記のページから登録をお願いいたします。
    新規ユーザー登録へ
Toshiaki Nomura
Toshiaki Nomuraさんからコメント
投稿日 2010-02-26 19:23

全編英語なんですかね・・・。


全編英語だとけっこう高度な笑いですね。

ワオ!と言っているユーザー

* は必須項目です。必ずご記入ください

🙂 絵文字の使い方:
• キーボードのショートカットキー: Macの場合 - コントロール + コマンド + スペース、Windowsの場合 - Windows+ピリオド
• コピーペースト: お好きな絵文字をこちらから選び、テキストエディタにコピーペースト
  • なし
  • 中央
チェックされている場合は表示されます。
画像認証
birdy
birdyさんからコメント
投稿日 2010-02-27 16:20

かい枝さんの海外公演のスライドを見ながらのお話や、落語を英語にする苦労などの話もありました。

とても楽しかったです。

ところどころ日本語も入れて説明するので、とてもよくわかりましたよ。

ワオ!と言っているユーザー

ファルコン
ファルコンさんからコメント
投稿日 2010-02-26 23:17

桂かい枝さん、アメリカ公演でも活躍されている落語家さんです。


きっと、面白いと思いますよ。

ワオ!と言っているユーザー

birdy
birdyさんからコメント
投稿日 2010-02-27 16:44

半年間、アメリカをキャンピングカーで回って公演したそうですね。

その様子のスライドを見ながらエピソードをききました。
もちろん、日本語ですよ。

とても面白かったです。

ワオ!と言っているユーザー

dote
doteさんからコメント
投稿日 2010-02-27 00:06

どうでした

理解できましたか?

ワオ!と言っているユーザー

birdy
birdyさんからコメント
投稿日 2010-02-27 16:45

簡単でした。

知ってる落語だったし。
とても面白かったです。

ワオ!と言っているユーザー

エメラルド
エメラルドさんからコメント
投稿日 2010-02-27 02:57

笑いのセンスは、国によって違うので公演もかなり考えて作られたのでしょうね!


アメリカ人のお笑い芸人パックンも自分では最高と思った笑いが日本人には全く通じなくてガックリなんて、言ってました。

逆も真也で、日本語をそのまま英語に訳しただけではわからないから、真意を伝える訳が聞き所ですね。

とっても興味があります〜!

ワオ!と言っているユーザー

birdy
birdyさんからコメント
投稿日 2010-02-27 16:56

簡単な英語だから、わたしでもわかりました。

知ってる落語だったから面白かったですよ。

ジョーク、難しいといってました。
文化の背景が違うから、笑いどころがむずかしいでしょうね。

アメリカ公演もしたことがるそうだから、チャンスがあるかもです。

ワオ!と言っているユーザー

ハッピー
悲しい
びっくり