記事検索

Otto's blog

https://jp.bloguru.com/otto

ブログスレッド

  • Chat with Cat & Kayak Chap

Chat with Cat & Kayak Chap

スレッド
Chat with Cat & Kayak Chap
After leaving Hikone, I cycled south for a couple of hours, then stopped at a convenience store to buy food. I hadn`t talked to many people that day, but I talked to a cat outside the convenience store:

"Hello, cat! What`s up? Are you hungry? Nice cat, can I take a photo? Oh, thank you... Say Mee-ow...!" [I took a photo] "Okay, get lost (=失せろ)."

I don`t like cats.

Next I rode a couple of kilometres to a campsite, set up my tent, made a fire, & cooked my dinner. After dinner I went down to the lake to fish & drink beer. About 11pm, a car approached (近寄る).

I thought, "Maybe it`s security."

A man got out & asked, "What are you doing?"

Yes - must be security. I said, "I`m fishing."

He asked, "Where are you staying?"

Yep - definitely security. I said, "I`m camping over there."

He asked me a few more questions, & we chatted a little. Finally he said, "I`m here to go night kayaking."

Haha - he wasn`t security after all (結局). Indeed, he then went back to his car, got a kayak from his car, & went kayaking on the lake ...at 11pm ...in late autumn. What a strange chap (=man)!

Soon after that, I gave up trying to catch a giant Lake Biwa catfish (ビワコオオナマズ) and went back to my tent in the empty campsite to sleep.

I slept well.

Vocabulary:
- go fishing = 釣りに行く, fish (動詞) = 釣りする
- go camping = キャンプに行く, camp (動詞) = キャンプする
- go shopping = 買い物に行く, shop (動詞) = 買い物する
etc.
#旅行

ワオ!と言っているユーザー

  • ブログルメンバーの方は下記のページからログインをお願いいたします。
    ログイン
  • まだブログルのメンバーでない方は下記のページから登録をお願いいたします。
    新規ユーザー登録へ
ハッピー
悲しい
びっくり