今日も娘は、撫子道への稽古に励みました。
2曲目となる題目「藤の花」が今回から始まりました。
それに先立って彼女はその歌詞の全ての読み書きを習得してあります。
さらにその歌詞の意味とメロディーに合わせて歌うこともできて、ここまでの予習に師匠も驚かれたようです。
娘がここまで特訓に励んでいるときに、
父親の私はこれを眺めているだけで良いのか。
そんなことを考えながら湖畔に立った時、、、
その時、娘は諸般の用事のためそこにはいなかったのです。
危ない危ない。
例の笛を吹かれて魔術に掛けられることから免れました。
昨日からの晴天ゆえ今朝の気温は摂氏0度を下回るほどとなり、
辺り一面に霜が降りているほどだったのです。
寒中水泳の代わりに湖上をカヤックでのんびりと遊覧。
遠くにはレーニア山を見据え、湖面にキラキラと輝く日の光の反射を身に受けながら新鮮な空気をいっぱい吸い込むと、生きている実感が蘇ってくるようでした。
Today, my daughter continued to practice for Nadeshiko.
The second piece, entitled "Wisteria Flower", started this time.
She has already learned to read and write all the lyrics.
She could even sing along with the meaning and melody of the lyrics, which surprised her teacher.
I was looking at this while she was working so hard.
I wondered if I, as a father, should just sit here and watch?
As I stood by the lake, thinking about this...
At that time, my daughter was not there due to some business.
Watch out, it was a dangerous...
The flute was not blown and I was spared from being bewitched.
The weather had been fine since yesterday, and the temperature this morning was below zero degrees Celsius.
There was even frost on the ground.
Instead of swimming in the cold, we took a leisurely kayak ride on the lake.
With Mt. Rainier in the distance and the reflection of the glittering sunlight on the surface of the lake, I breathed in the fresh air and felt alive again.
- ブログルメンバーの方は下記のページからログインをお願いいたします。
ログイン
- まだブログルのメンバーでない方は下記のページから登録をお願いいたします。
新規ユーザー登録へ