記事検索

つれづれなるままに

https://jp.bloguru.com/hosanna

フリースペース

10周年となった東日本大震災

0 tweet
スレッド
10周年となった東日本大震災


東日本大震災から10周年を迎えました。
昨日から何かポストしようとしているのですが、言葉をうまく紡ぎ出すことができないのです。

何度か書き始めてはそれを消したり、言葉に詰まったり、書けないままの数分間、沈黙のまま涙が出てきたり、、、

あの悲劇と惨状、その後人々の言い尽くせない試練と苦難、、、

目の前で愛する家族が津波に飲まれて行く、そんな現実がこの世にあって良いのでしょうか。

震災の3ヶ月後に家族とともに訪れた石巻。1階部分の家屋は街ごとすべて破壊し尽くされたまま、街にはまだガスと生臭い異臭が充満していました。

下校準備中の小学生らを丸ごと飲み込んだ大川小学校の校庭に立った時、言葉を失って唯立ち尽くす他なかったです。
同行していた小学生の我が子らが、もしそのような災難に遭ったとしたら、私はその後に生き行く望みは1センチもなかったはずです。

山々に囲まれた入江の雄勝町。津波に襲われた町は丸ごと海の中にさらわれて行きました。ビルディングの屋上には流されたバスが3分の1ほどの車体を空中に浮かせたまま放置されていました。その無人となった町の中を走行しながら、助手席の家人がそこにあったはずの一つ一つの家庭が破壊されたリアルに号泣していたことが、つい数ヶ月前の事のようです。


そこには確かに地獄がありました。

同時に、被災者の助け合いや譲り合い、人々の絆に、世界中の人々を驚かせた東北の人々が持つ光の部分も明らかとされました。
さらに世界中から届けられた温かい支援と祈りを私たちは忘れません。

今なお不自由な避難生活を送られている被災者の方々の霊肉の支えを祈り申し上げます。
そして協力を惜しまずに届けてくださった世界の皆さん、ありがとうございました。



The 10th anniversary of the Great East Japan Earthquake has come yesterday.
I've been trying to post something since yesterday, but I can't seem to get the words out.

I've started to write several times and then erased them, I've been at a loss for words, I've been unable to write for several minutes, and I've been crying in silence...

The tragedy and devastation, the unspeakable trials and tribulations of the people afterwards...

How can there be such a reality in this world when our loved ones are being swallowed up by the tsunami right in front of our eyes?

Three months after the earthquake, I visited Ishinomaki with my family, where all the houses on the first floor had been destroyed, and the city was still filled with gas and foul smells.

When I stood in the schoolyard of Okawa Elementary School, which had swallowed up all the elementary school students preparing to leave for school, I was speechless and could do nothing but stand there.
If my children, who were in elementary school with me, had suffered such a disaster, I would not have had an inch of hope of surviving.

The town of Ogatsu is located in an inlet surrounded by mountains. When the tsunami struck, the entire town was swept away into the sea. On the rooftop of a building, a bus with about a third of its body floating in the air was abandoned. As we drove through the uninhabited town, it seemed like only a few months ago that a family member in the passenger seat was weeping at the reality of the destruction of each and every home that should have been there.


There was indeed a hell there.

At the same time, the light side of the people of Tohoku was also revealed, as they surprised people all over the world with their mutual help, sharing, and bonding.

We will never forget the warm support and prayers from all over the world.

We are praying for the spiritual and physical support of the victims who are still suffering from the crippling evacuation.
Thank you to everyone around the world for your generous support.
#日常

ワオ!と言っているユーザー

  • ブログルメンバーの方は下記のページからログインをお願いいたします。
    ログイン
  • まだブログルのメンバーでない方は下記のページから登録をお願いいたします。
    新規ユーザー登録へ
ハッピー
悲しい
びっくり