記事検索

OBON Society Blog

https://jp.bloguru.com/obonsociety
  • ハッシュタグ「#japanesflag」の検索結果169件

フリースペース

【BSS山陰放送】ー戦争に引き裂かれた親子 息子が生まれた日に出征し満州で戦死した父親…初めての遺品が約80年の時をこえて息子に返還ー"A Father Who Died in Battle in Manchuria ... His First Keepsake''

スレッド
https://www.youtube.com/watch?v=iWkAKe1YP5c
【BSS山陰放送】令和6年8月25日に鳥取県日南の日南町役場で執り行われました「火山行一命日章旗返還」について「BSS山陰放送が」番組を放送して下さいました。
 

ー戦争に引き裂かれた親子 息子が生まれた日に出征し満州で戦死した父親…初めての遺品が約80年の時をこえて息子に返還ー
#army #closure #flagreturn #japanesflag #japanflag #nonbiologicalhumanremains #obonsociety #obonソサエティ #pacificwar #peace #soldier #ww2 #yosegakihinomaru #大東亜戦争 #日章旗返還 #靖国神社

ワオ!と言っているユーザー

【日南町広報誌】「火山行一命日章旗返還」

スレッド
【日南町広報誌】「火山行一命日...
令和6年8月25日鳥取県日野郡日南町にて執り行われました「火山行一命日章旗返還」につきまして日南町の広報誌に記事が掲載されました。
#army #closure #flagreturn #japanesflag #mediacoverage #nonbiologicalhumanremains #obonsociety #obonソサエティ #pacificwar #peace #soldier #ww2 #yosegakihinomaru #大東亜戦争 #日章旗返還 #護国神社 #靖国神社

ワオ!と言っているユーザー

【Smithsonian Magazine】A Japanese Soldier’s Son Receives a Memento of His Father, Who Was Killed During World War II

スレッド
After inheriting the flag from h... After inheriting the flag from his grandfather, Scott Stein decided to return it to the descendants of its original owner. Tsukasa Hiyama, who is holdi... Tsukasa Hiyama, who is holding the flag, poses with his family and community members during the return ceremony. Tsukasa Hiyama unfurls the fl... Tsukasa Hiyama unfurls the flag at his mother's grave.
A Japanese Soldier’s Son Receives a Memento of His Father, Who Was Killed During World War II

The so-called good-luck flag, which hung on an American veteran’s wall for many years, returned home last month after nearly eight decades
 
On the day Asae Hiyama gave birth to a son, her husband left to serve in the Imperial Japanese Army.
 
It was the summer of 1943, and the young couple had been married for a year. Asae waited dutifully until 1945, when she learned that her husband, Yukikazu Hiyama, had died in China. Officials said that he had been killed in combat, but Asae never received his remains or any of his possessions.
 
Without any material confirmation of Yukikazu’s death, Asae felt as if he had vanished. Their son, Tsukasa Hiyama, grew up knowing very little about his father, though he thought of him often.
 
“Since childhood, I often imagined what my father was like,” Tsukasa, now 81, tells the Washington Post’s Cathy Free. “What kind of person was he? What did he smell like?”
 
These questions lingered, but Tsukasa received few answers. He and his mother rarely spoke about Yukikazu. At the same time, Asae seemed to believe that he might one day walk through the door. Up until her death in 2000, she never received the closure she needed.
 
Then, in April, Tsukasa got a phone call. Researchers had identified a Japanese flag that had belonged to Yukikazu. They had been working for years to track down Tsukasa, who had never possessed a memento of his father.
 

During World War II, many Japanese soldiers carried good-luck flags, which featured handwritten well wishes from friends and loved ones. They varied in size but were usually small enough for their owners to fold up and wear inside their uniforms. They also happened to be an item that Allied soldiers collected as battlefield souvenirs.
 
One of those soldiers was Bernard Stein, who served in the Philippines with the United States Army’s 38th Infantry Division. When he returned from the Pacific, he brought Yukikazu’s flag home with him and hung it up in his den.
 
“He never talked about his wartime experiences,” Bernard’s grandson, Scott Stein, tells Stars and Stripes’ Seth Robson and Hana Kusumoto. “He must have seen some intense stuff in the war, but there were no mental health things when he returned. He just kept it bottled up.”
 
Scott has distinct memories of seeing the flag on the wall as a small child. He wondered where it came from, but like Tsukasa, he rarely asked about such matters. Still, he sensed that the flag was important to his grandfather.
 
“I would stare at it in fascination,” Scott tells Fox 5 New York’s Jennifer Williams. “My grandfather told me one day that it would be mine.”
 
When Bernard died, Scott inherited the flag, which he initially hung on his own wall. Eventually, however, he took the war souvenir down and stored it away. “I started to realize a while back that maybe it wasn’t the best home decor,” he tells the Post. As time passed, he also realized that he didn’t want to pass the flag down to the next generation. Instead, he wanted to send it home.
 
Around 2017, Scott learned about the OBON Society, an Oregon-based organization that works to return missing good-luck flags and other belongings to the families of Japanese soldiers. Since it launched in 2009, the group has identified the rightful owners of more than 600 flags.
 
When the researchers received Scott’s flag, they spotted numerous clues: Yukikazu’s full name is written on it, as are the names of his well-wishers. Still, it took them a long time to find Tsukasa, who lives in Tottori, Japan’s least populous prefecture. He has no siblings, as his mother never had any other children.
 
“She never remarried because she never believed her husband was dead,” Rex Ziak, the OBON Society’s president and co-founder, tells Smithsonian magazine. “She always expected him to come home to her and held that hope until her final breath.”
 
At a ceremony last month, Tsukasa accepted his father’s flag. He invited dozens of friends, family and community members to witness the return. Some of them had their own connections to the artifact, as their ancestors’ names are featured on it, too.
 
“The return of my father’s flag has brought a significant sense of closure,” Tsukasa tells the Post. “When I held the flag in my hands, it felt as if I could sense my father’s warmth for the first time.”
 
He also brought the flag to his mother’s gravesite, where he unfurled it as his wife and family looked on. After all these years, a memento of Asae’s husband had finally come home.
#army #closure #flagreturn #japanesflag #nonbiologicalhumanremains #obonsociety #obonソサエティ #pacificwar #soldier #ww2 #yosegakihinomaru #大東亜戦争 #寄せ書き日の丸 #日章旗返還 #靖国神社 #鳥取県

ワオ!と言っているユーザー

【滋賀県】滋賀県三日月知事が定例記者会見

スレッド
【滋賀県】滋賀県三日月知事が定...
滋賀県三日月知事が定例記者会見にて訪米視察時にOBONソサエティ本部を訪問された時のことをお話しされています。

ーーOBONソサエティとの交流、これはもちろん滋賀県だけにとどまるものではありませんが、戦争遺留品を返還する活動をしていただいている、させていただいていることを、ぜひ今後さらに促進させていくために、さらにどういったことをしなければならないのかなというような有意義な意見交換をすることができました。この日だけでも数点、レックスさん御夫妻のもとに全米から寄せ書き・日の丸等が届けられる。多い時だと、年間数百点届けられるものをどのように還していこうかと、御本人を特定して、御遺族の御理解を得てと、ここにはやはり米国各州のそして国内各都道府県の協力が重要なのではないかと、こういったことで一致をいたしまして、今後、全国知事会などでもこういった取組についてさらに理解が広がるように努めていきたいということをこの場で表明させていただきましたので、そういったことに繋げていきたいと考えております。ーー
#army #closure #flagreturn #japanesflag #japanflag #nonbiologicalhumanremains #obonsociety #obonソサエティ #pacificwar #peace #soldier #ww2 #yosegakihinomaru #大東亜戦争 #寄せ書き日の丸 #日章旗返還 #滋賀県 #靖国神社

ワオ!と言っているユーザー

【STARS AND STRIPES】Sole memento: American vet’s grandson returns WWII souvenir to Japanese son

スレッド
Scott Stein and his son, Nichola... Scott Stein and his son, Nicholas, pose with a Japanese flag his grandfather, Bernard Stein, brought home after serving in the Philippines during World War II. The late Bernard Stein, center,... The late Bernard Stein, center, fought in the Philippines during World War II as a member of the 38th Infantry Division. This flag, brought to America ... This flag, brought to America by a U.S.soldier who served in the Philippines during the World War II, has been returned to the original owner's family members in Japan.
TOKYO — A Japanese flag, brought to America by a U.S. soldier who served in the Philippines during World War II, has returned home.
 
The signature-covered flag was taken as a war trophy by the late Bernard Stein, who fought in the Philippines as a member of the U.S. Army’s 38th Infantry Division, known as the Avengers of Bataan. The division landed on the main island of Luzon in January 1945 and helped liberate the Bataan Peninsula and secure Manila Bay.
 
Almost eight decades later, the veteran’s grandson, Scott Stein, an artists’ agent in New York City, sent the banner back to Japan so it could be given to relatives of the fallen Japanese soldier who carried it into battle.
 
It was presented to the family on Sunday during a ceremony in a town in southwestern Honshu, the largest of Japan’s four main islands. The late Bernard Stein, center, fought in the Philippines during World War II as a member of the 38th Infantry Division. (Scott Stein)
 
Many Japanese soldiers carried their country’s flags inscribed with names and messages from family and friends for good luck. Stein inherited the flag from his grandfather, who became a building inspector in Nassau County, N.Y., after the war and died two decades ago, he told Stars and Stripes during an Aug. 8 video call from New York.
 
As a youngster, he was fascinated by the banner and a Japanese sword at his grandfather’s home, but he didn’t know how they got there. “He never talked about his wartime experiences,” Stein said. “He must have seen some intense stuff in the war, but there were no mental health things when he returned. He just kept it bottled up.” Stein had no plans to hand the flag down to his own son. It was time for it to return home, “especially for the family that might not have any remnant of their lost loved one,” he said.
 
The search for the flag’s original owner began in 2017, when Stein sought help restoring the item. A friend Stein asked about fabric restoration told him about the Obon Society.
 
The nonprofit group helps veterans and their families return old war trophies like flags and swords. Japanese researchers helped the society trace some of the 50 signatures on the flag to Tottori prefecture, Keiko Ziak, founder of the Obon Society, said during the video call. It turned out that the soldier who carried the flag into battle, Yukikazu Hiyama, was born in Nichinan town on Feb. 15, 1922. He served as a corporal with the 1st Independent Tank Brigade and died in China on Aug. 17, 1945.
 
It was the first lost WWII flag returned to Tottori prefecture, Ziak said. It wasn’t only the fallen Japanese soldier’s family who was excited about the flag’s return, she said. This flag, brought to America by a U.S.soldier who served in the Philippines during the World War II, has been returned to the original owner's family members in Japan. (Scott Stein)
 
“The flag includes the names of many members of the community and people recognize their grandfathers’ or fathers’ names on it,” she said. The flag was given back to the fallen soldier’s son, Tsukasa Hiyama, 81. “I appreciate that Mr. Stein, who had the flag, returned it,” he said by phone Monday. “I want to thank him for it.” Hiyama also thanked the Obon Society and the Japan War-Bereaved Families Association, which helped find him.
 
The only son of the fallen soldier was born July 5, 1943, the same day his father left home for the Imperial Army and the war, Hiyama said. “Honestly, I don’t know anything about him,” he said of his father, adding that his parents had been married only a year when he was born. The Obon Society called in April to say that the flag would be returned, Hiyama said. “I was surprised,” he said, adding he didn’t think something that belonged to his father would be returned after all these years.
 
Hiyama said he hopes to display the flag so relatives of the people who signed it also see it. It is the only memento he has of his father. “I want to take time to take a close look at it,” he said.
 
#army #closure #friendship #japanesflag #mediacoverage #nonbiologicalhumanremains #obonsociety #obonソサエティ #pacificwar #peace #soldier #veteran #yosegakihinomaru #太平洋戦争 #日本遺族会 #日本陸軍 #靖国神社

ワオ!と言っているユーザー

【日本海新聞・鳥取】 ー旧陸軍兵の日章旗“帰郷” 日南出身の故火山行一さん/NIHONKAI NP -Japanese Flag of the Former Army Soldier Returns Home

スレッド
【日本海新聞・鳥取】 ー旧陸軍...
ー旧陸軍兵の日章旗“帰郷” 日南出身の故火山行一さん 81年ぶり、遺族に返還 息子の司さん「おやじの姿」喜ぶー

 米国で元米兵(個人)が所持していた日南町出身の旧陸軍伍長・故火山行一(ひやまゆきかず)さん(享年23歳)の寄せ書き入り日章旗が見つかり、遺族への返還式が25日、同町霞の町役場で行われた。一人息子の司さん(81)=米子市上後藤4丁目=は、遺影でしか知らない亡父の唯一の形見をしっかりと受け取り「一つの区切り。胸のつかえが取れた」と、81年ぶりの“帰郷”を喜んだ。

 行一さんは1943年に出征。独立戦車第1旅団砲兵隊に所属し、45年8月17日に中国大陸の奉天(現・瀋陽市)で亡くなった。長年生還を願っていた母・あさえさんは2000年に80歳で亡くなった。

 連合国軍兵士が戦地から持ち帰った日本兵の遺留品の返還活動に尽力する非営利団体「OBON(オボン)ソサエティ」(米国オレゴン州)によると、元米陸軍兵ベルナルド・ステイン氏の他界後、日章旗を譲り受けた孫が2017年に遺族の捜索と返還を依頼。日本の遺族会ら関係機関の協力を得て、24年春に遺族が判明した。

 返還式では、同ソサエティ捜索担当の工藤公督氏が判明に至った経緯を説明し、同町の中村英明町長らの手を経て司さんへ日章旗が手渡された。

 丁寧に折りたたまれた日章旗を広げた司さんは「早く母の墓前に報告したい。日章旗を通じて、長年知ることのなかったおやじの姿やにおいを実感できれば」と話した。

 参列した町遺族会の野口忠実会長(86)は「火山家の宝であるともに日南町の宝。できれば多くの方にご覧いただき、平和とは何かということを実感してもらう機会となれば」と期待を寄せた。
#army #closure #flagreturn #friendship #japanesflag #nonbiologicalhumanremains #obonsociety #obonソサエティ #pacificwar #soldier #war #yosegakihinomaru #大東亜戦争 #戦没者 #陸軍

ワオ!と言っているユーザー

【Mainichi】Return of WWII Japanese soldier's good-luck flag an opportunity to think about peace

スレッド
【Mainichi】Retur...
OSAKA -- A ceremony was held at a shrine in this western Japan city to return a Japanese flag belonging to a former Imperial Japanese Army officer, killed in action in Burma (now Myanmar) at the end of the Pacific War, to his bereaved family.
 
 
The ceremony was held on July 14 at Osaka Gokoku shrine in Osaka's Suminoe Ward, and the flag was returned to the family of Tatsumi Okabe from Kyoto Prefecture who died in June 1945 aged 30.
 
Inscriptions on the flag include Japanese letters literally meaning "pray for long-lasting good fortune in battle" as well as the signatures of 167 individuals, believed to be related to a clothing store where Okabe worked before his deployment.
 
The nonprofit organization Obon Society in the United States received a request from the grandchild of a former signaler who had kept the flag in their home in the U.K. for a long time. With the cooperation of organizations including Nippon Izokukai (Japan War-Bereaved Families Association), they located Fusako Okabe, 86, the eldest daughter of Okabe residing in Osaka Prefecture.
 
The ceremony was attended by family members including Fusako and Okabe's third daughter Yoshiko, 79, and others involved in the matter. The flag was returned to the family by Nippon Izokukai chairman Saburo Okakura, who received it from Obon Society co-founder Keiko Ziak. Okakura greeted participants saying, "We hope this return ceremony will serve as an occasion to think about peace and spread the wishes for lasting peace."
 
According to Fusako and others, Okabe enjoyed billiards, coffee and Western music. Fusako fondly recalled, "I remember him taking me to a bathhouse before he left for the war. I think my late mother will be pleased if we place it (the returned flag) on the family Buddhist altar."
 
(Japanese original by Kana Takagi, Osaka City News Department)
 
#burma #england #flagreturn #japanesflag #japanflag #nonbiologicalhumanremains #obonsociety #obonソサエティ #oosaka #pacificwar #war #ww2 #yosegakihinomaru #大東亜戦争 #太平洋戦争 #寄せ書き日の丸 #日章旗返還

ワオ!と言っているユーザー

【毎日新聞】平和考える機会に 寄せ書き入り日章旗、旧陸軍兵の遺族に返還/Returned a Japanese flag former army soldier as an opportunity to think about peace.

スレッド
【毎日新聞】平和考える機会に ...
太平洋戦争末期の1945年6月にビルマ(現ミャンマー)で30歳で戦死した京都府出身の旧日本陸軍兵、岡部辰美さんの遺品の日章旗が14日、遺族の元に戻った。大阪市住之江区の大阪護国神社で返還式が行われた。
 
 旗には「祈武運長久」の文字と、岡部さんが出征前に勤めていた洋服店の関係者とみられる167人分の名前が寄せ書きされている。
 
 

 米国のNPO(非営利組織)「OBONソサエティ」が、英国の自宅に長年保管していた元通信兵の孫から依頼を受け、日本遺族会などの協力を得て大阪府内に住む長女の岡部芙佐子さん(86)を探し当てた。
 
 返還式には、芙佐子さんと三女の上里蓉史子(よしこ)さん(79)ら遺族、関係者が参列した。OBONソサエティのジーク敬子共同代表から日章旗を受け取り、遺族に手渡した府遺族連合会の岡倉三郎会長は「返還式が平和を考える機会となり、恒久平和の願いが広がることを期待します」とあいさつした。
 
 
 芙佐子さんらによると、岡部さんはビリヤードやコーヒー、洋楽などを好んでいた。芙佐子さんは「出征前にお風呂屋さんに連れて行ってもらったことを覚えています。(返還された日章旗を)仏壇に供えたら、亡くなった母も喜ぶと思います」と笑顔で話した。【毎日新聞ー高木香奈】
 
 
#burma #england #flagreturn #japanesflag #japanflag #nonbiologicalhumanremains #obonsociety #obonソサエティ #oosaka #pacificwar #war #ww2 #yosegakihinomaru #大東亜戦争 #太平洋戦争 #寄せ書き日の丸 #日章旗返還

ワオ!と言っているユーザー

【読売新聞】寄せ書き日章旗 遺族に…大阪護国神社 旧日本兵・岡部さん遺す/A flag with a message “Yosegaki flag” was returned to the bereaved family...Osaka Gokoku-jinja Shrine,

スレッド
【読売新聞】寄せ書き日章旗 遺... 【読売新聞】寄せ書き日章旗 遺...
第2次世界大戦中にビルマ(現ミャンマー)で戦死した京都府出身の旧日本兵・岡部辰美さんが 遺のこ した寄せ書き入りの日章旗が14日、大阪市住之江区の大阪護国神社で遺族に返還された。当時の英兵の孫が保管していたもので、遺族は79年の時を経て遺品が戻ったことを喜んだ。
 
 岡部さんは、大戦末期に多くの犠牲を出した「インパール作戦」に赴き、30歳だった1945年6月、ビルマで戦死した。日章旗は出征時に戦地へ持参したとみられ、「祈 武運長久 岡部辰美君」と書かれ、日の丸を囲むように167人分の名前が記されている。
 
 交戦した英兵がビルマから持ち帰り、保管していた。旧日本兵の大切なものだと知った孫が2020年8月、遺品の返還に取り組む米国の団体「OBON SOCIETY」に仲介を依頼。岡部さんの娘らが大阪にいることが分かり、この日、同神社で返還式が開かれた。
 
 日章旗を手にした長女の芙佐子さん(86)は岡部さんの記憶はほとんどなく、三女の蓉史子さん(79)は生まれたときには岡部さんは戦場にいた。2人は「亡くなった母が、父の思い出を楽しそうに話していた。仏壇に、この旗を供えたら、母も喜ぶと思う」と目を細めた。
#burma #england #flagreturn #japanesflag #japanflag #nonbiologicalhumanremains #obonsociety #obonソサエティ #oosaka #pacificwar #war #ww2 #yosegakihinomaru #大東亜戦争 #太平洋戦争 #寄せ書き日の丸 #日章旗返還

ワオ!と言っているユーザー

【産経新聞】「遺品あってうれしい」旧日本兵の日章旗、遺族のもとに 英兵の孫がNPO通じ返還/Grandson of British soldier returns Japanese flag to bereaved family through NPO.

スレッド
【産経新聞】「遺品あってうれし... 【産経新聞】「遺品あってうれし...
昭和20年にビルマ(現ミャンマー)で戦死した京都府出身の旧日本陸軍兵、岡部辰美さん=当時(30)=が戦地で所持していた日章旗が14日、大阪市内の遺族に返還された。終戦から今年で79年。戦地から日章旗を持ち帰った元英国兵の孫が米国の団体を通じ持ち主を捜していた。遺族は「本当に感謝しています」と喜んだ。
 
 
ビルマで戦死した旧日本陸軍兵の岡部辰美さん
戦没者の遺品返還に取り組む米オレゴン州のNPO「OBONソサエティ」によると、辰美さんは旧陸軍歩兵60連隊の伍長で、20年6月にビルマで戦死。日章旗は縦73センチ、幅90センチで、「祈武運長久」の大きな文字に加え、167人分の名前が寄せ書きされていた。出征前に勤務していた洋服店や取引先の関係者の署名とみられるという。
 
現地から日章旗を持ち帰った元英国兵の孫、ルイーズ・フェンさん(50)が、英国で放送された戦後75年のドキュメンタリー番組を見て返還をNPOに相談。3年以上かけて大阪市内に住む長女、岡部芙佐子(ふさこ)さん(86)を捜し出した。
 
この日、同市住之江区の大阪護国神社で返還式が開かれ、芙佐子さんや三女、上里蓉史子(よしこ)さん(79)ら遺族に日章旗が手渡された。フェンさんから芙佐子さんらに向けた「心に区切りをつけられ、安らぎがもたらされますように願っています」とのメッセージも読み上げられた。
 
芙佐子さんによると、辰美さんの記憶はほとんどないが、出征前日に近くの銭湯へ連れて行ってくれたという。自宅には辰美さんが聴いていた洋楽のレコードが残され、平成13年に亡くなった母、あい子さん=享年(97)=からは「ビリヤードやコーヒーが好きだった」と聞いていたという。
 
辰美さんの遺骨や遺品は全くなかったといい、芙佐子さんは「帰ったら(日章旗を)仏壇に供えたい。母が喜ぶと思う」と話した。蓉史子さんも「遺品があっただけでもうれしい」と目を細めていた。https://www.sankei.com/article/20240714-CRNZJFWP6ZJRZARJCBPEIMPYCE/
#burma #closure #england #flagreturn #japanesflag #japanflag #nonbiologicalhumanremains #obonsociety #obonソサエティ #oosaka #pacificwar #peace #war #ww2 #yosegakihinomaru #大東亜戦争 #太平洋戦争 #寄せ書き日の丸 #日章旗返還

ワオ!と言っているユーザー

  • ブログルメンバーの方は下記のページからログインをお願いいたします。
    ログイン
  • まだブログルのメンバーでない方は下記のページから登録をお願いいたします。
    新規ユーザー登録へ
ハッピー
悲しい
びっくり