中国でCOVID-19が再流行 「鋭く焼けるような喉の痛み」 カナダや東南アジアでも死者増
6月
1日
A new, highly infectious COVID-19 strain that has led to a spike in hospitalizations in China has now been detected in the US, including cases in New York City, according to the Centers for Disease Control and Prevention.
ロイター通信より
A new COVID-19 variant that has run rampant in China has been detected in New York City.
(ニューヨークポストより一部引用)
The new NB.1.81 variant was first detected in the US in late March and early April among international travelers arriving at airports in California, Washington State, Virginia and New York City, with additional cases reported in Ohio, Rhode Island and Hawaii.
The CDC has said there are too few cases in the US to be properly tracked in the agency’s variant estimates, but experts are warning that the virus’ run in China shows it spreads more quickly than other dominant strains of the respiratory infection.