-
投稿日 2021-12-21 07:34
PSPINC代表 内倉憲一の公式ブログ
by
内倉憲一
今年最後の会社提供のランチ今日からスタートしたスタッフ二人はラッキーですね。今日は外に雪が舞いました。寒いです。__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__内倉憲一(うちくらけんいち)米国 Pacific Software Publishing, Inc. 代表ブログをお読みくださいましてありがとうございます。このブログル以外、毎週水曜日にニュースレターを配信させて頂いています。短くて読みやすい内容です。ぜひお申し込みください。お申し込みは UCHIKURA CO のホームページから。ありがとうございます。Pacific Software Publishing,...
-
今日は今年最後のカンパニーランチでした。今日は地中海料理・・・最高です。 .logos a { width: 32%; display: inline-block;} @media only screen and (max-width: 480px) { .logos a { width: 100%;} } Pacific Software Publishing, Inc. 1404 140th Place N.E., Bellevue, WA 98007 皆様のビジネスのお役にたてるツールをご提供します。 Pacific Software Pub...
-
Dear valued customer,Thank you for choosing Pacific Software Publishing, Inc.We are always looking to improve the services we offer you.As such, we will be conducting mail server update.You may experience delay in outgoing emails for a few seconds during the time below.The schedule is as follows:* U...
-
お客様各位平素より PSPINC のサービスをご利用いただき誠にありがとうございます。皆様に弊社サービスをより快適にご利用いただけるよう、メールサーバ環境のアップデートを下記の日程で実施致します。アップデート作業中、数秒程度メールの送信に遅れが生じる時間帯が発生する見込みでございます。お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご了承くださいますようお願い申しあげます。* アメリカ西海岸時間- 12月20日(月) 2:00 - 2:30pm* 日本時間- 12月21日(火) 7:00 - 7:30amPSPINC は稼働率99.99%でサービスを提供しております。ご不明な点がございましたら、 s...
-
投稿日 2021-12-20 10:51
独り言
by
ウチクラ ケンイチ
書いてることだけではなくて、文化的にも意味が通じないことってたくさんあります。英語の見直しは私まで。英語は英語日本語直訳では意味がわからない__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__内倉憲一Uchikura & Co., LLC.ken@uc...
-
Register Your .com DomainHave Huge Web SpaceUnlimited Email AccountPlus Web BuilderForLess than 69 Cents a Day! https://dreamersi.comKenichi UchikuraP...
-
投稿日 2021-12-20 07:44
PSPINC代表 内倉憲一の公式ブログ
by
内倉憲一
今日はスーパーで買ったサラダでランチついていたサラダドレッシングには塩分が多いので、会社にあった塩分の少ないドレッシングでいただきました。ワシントン州のセールスタックスは、食品にはかかりません。しかもスーパーで買うものにはチップは不要なので、レストランで食べるよりも25〜30%同じ値段のものでも安くなります。レストランを支援したい気持ちはあるのですが、税品は嫌ですね。__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__内倉憲一(うちくらけんいち)米国 Pacific Software Publishing, Inc. 代表ブログをお読みくださいましてありがとうございます...
-
投稿日 2021-12-19 10:01
独り言
by
ウチクラ ケンイチ
変な英語が書かれているシャツやバッグを見ることがある日本、でも意図的なものもあります。これネットで見たのですが、素晴らしい・・・冷奴・・・確かに漢字の意味は Cool Guy だよね。爆笑しました。でもこれ見てわかる日本人、いや英語圏の人もいるのかな。私にはかなり受けました。これ商品なんですね・・・買いたいな〜〜〜https://www.ttrinity.jp/product/2355633https://jp.quora.com/国内外で外国人の方が着ているTシャツやジャケット__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__内倉憲一Uchi...
-
投稿日 2021-12-19 09:53
PSPINC代表 内倉憲一の公式ブログ
by
内倉憲一
こういう数字を見るとなんとなくラッキーな気がする。__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__内倉憲一(うちくらけんいち)米国 Pacific Software Publishing, Inc. 代表ブログをお読みくださいましてありがとうございます。このブログル以外、毎週水曜日にニュースレターを配信させて頂いています。短くて読みやすい内容です。ぜひお申し込みください。お申し込みは UCHIKURA CO のホームページから。ありがとうございます。Pacific Software Publishing, Inc. ken.uchikura@pspinc.com__...
-
Build your reputation with your own domain.https://dreamrtrsi.comKenichi UchikuraPresident / CEOPacific Software Publishing, Inc.ken.uchikura@pspinc.c...