1月
5日,
2009年
へんな英語:パネラー
明けましておめでとうございます!
みなさんはどんなお正月を過ごしましたか?
寝正月でしたか?
テレビ討論やクイズ番組などで「パネラーのみなさん」といって紹介されている場面をよく見ませんか?
でも実は、「パネラー」いう言葉から英国人が想像するのは、ヘルメットに作業着姿の人なんです!
「パネラー」とは 車の車体を修理したり、家の外装材の取り付けや修理をする"panel"という動詞が原型であって、そのうしろに"er"=「人」をくっつけた造語英語なんです。
英語で討論会に出る人やクイズ番組に出る解答者のことはpanelist(パネリスト)といいます。これも聞いたことがありますよね。
英語で、お正月に見たおもしろかった番組のことを伝える時は panelistを使って先生たちに教えてあげましょう!
"I watched a very funny TV program on Oshogatsu! The panelist was so funny!!"
ワオ!と言っているユーザー
ワオ!と言っているユーザー
ワオ!と言っているユーザー
ワオ!と言っているユーザー