Japanese Online Newsletter Vol. 223 コンビニは使わない(コンビニはつかわない)

Japanese Online...
日本(にほん)のコンビニエンスストアは()うまでもなく品数(しなかず)(おお)く、店舗(てんぽ)(すう)(おお)いので便利(べんり)で、まさにコンビニエンスストアです。しかしコンビニに()られている商品(しょうひん)(おお)くは定価(ていか)です。ですから(けっ)して(やす)いわけではありません。あくまでも便利(べんり)さを()りにしているのです。

日本(にほん)()(もの)をする場合(ばあい)、もし本当(ほんとう)値段(ねだん)第一(だいいち)優先(ゆうせん)(かんが)えるのであればコンビニではなく、(まち)のスーパーマーケットに()くべきだと(おも)います。スーパーマーケットはコンビニより(しな)(かず)(おお)く、値引(ねび)商品(しょうひん)(おお)いです。(とく)にスーパーマーケットなどで()られているお弁当(べんとう)食品(しょくひん)夕方(ゆうがた)になると突然(とつぜん)パッケージに30%()きや半額(はんがく)といったシールが()られ、値引(ねび)きされるのです。このシールが()られた商品(しょうひん)をレジに()って()くと、そこに()かれた(ぶん)だけ割引(わりびき)してくれます。本当(ほんとう)にお(とく)だと(おも)います。それらの商品(しょうひん)はその()のうちに消費(しょうひ)しなければいけないものが(おお)いのですが、それでも値引(ねび)(ぶん)価値(かち)はあります。

またコンビニ以外(いがい)にもディスカウントしているお(みせ)がいくつかあります。ドンキホーテのようなディスカウントストア、いやドラッグストアが穴場(あなば)かもしれません。ドラッグストアと()くと(くすり)()っているように(おも)うかもしれませんが、日本(にほん)では(くすり)だけでなくお菓子(かし)()(もの)場合(ばあい)によっては事務(じむ)用品(ようひん)下着(したぎ)なども()(あつか)っています。

最後(さいご)(わたし)がご紹介(しょうかい)したいのは皆様(みなさま)もご存知(ぞんじ)だと(おも)いますが、100(えん)ショップです。(おお)くの商品(しょうひん)が100(えん)()えます。お(みせ)によっては200(えん)ショップやスリーコインズという300(えん)ショップもあります。コンビニも色々(いろいろ)あって(たの)しいですが、(ちが)うお(みせ)(のぞ)いてみると面白(おもしろ)いかもしれません。余談(よだん)ですが、(いま)$1=155(えん)、と40(ねん)(ちか)(まえ)為替(かわせ)状態(じょうたい)になっています。(いま)日本(にほん)()くと(なに)()ても(やす)(かん)じるのではないでしょうか。

I don't use convenience stores.

Convenience stores in Japan offer a wide selection of goods and are located conveniently throughout the country. However, most products sold in these stores have a fixed price. Convenience stores prioritize convenience over affordability.

For those in Japan who prioritize price while shopping, supermarkets in town are a better option than convenience stores. Supermarkets offer a larger variety of items, many of which are discounted. This is particularly true in the evenings. In the evenings supermarkets often offer discounts on bento boxes and other food items, with price stickers marked down by anywhere between 30% - 50%. While these discounted items often require same-day consumption, do offer significant savings.

In addition to convenience stores, other stores provide discounts as well. Discount retailers like Don Quijote and drugstores offer a range of products beyond medicines, including snacks, beverages, and sometimes even office supplies and apparel.

Lastly, there are 100 yen stores, where many items are priced at 100 yen. Some stores also offer items priced at 200 yen or 300 yen. While convenience stores offer variety, exploring different stores can be an interesting experience. As a side note, the exchange rate of $1 to 155 yen remains relatively unchanged from almost 40 years ago. Visitors to Japan today may find that many items appear more affordable.
 
 


sign up for the Japanese-Online Newsletter

__..-・**・-..__..-・**・-.._ あいうえお かきくけこ さしすせそ たちつてと なにぬねの はひふへほ まみむめも やいゆえよ らりるれろ わゐうゑを ん __..-・**・-..__..-・**・-.._


#JapaneseOnline #LearningJapanese #FreeJapaneseLessons #JapaneseVideoLearning #JapaneseAnime #Anime #JapaneseFood #Bloguru
#Bloguru #FreeJapaneseLessons #JapaneseOnline #JapaneseVideoLearning #LearningJapanese #日本語 #日本語学び

ワオ!と言っているユーザー

×
  • ブログルメンバーの方は下記のページからログインをお願いいたします。
    ログイン
  • まだブログルのメンバーでない方は下記のページから登録をお願いいたします。
    新規ユーザー登録へ
この投稿へのコメントはできません。