-
In case you missed it, the Pro version of our password manager, Pass Wizard, is currently on sale for 50% off your first year. And it has been for a few months now. But that time is slowly coming to end on Thursday, March 30. That gives you two weeks to claim this offer! With Pass Wizard Pro, in addition to a secu...
-
投稿日 2023-03-16 08:39
PSPINC代表 内倉憲一の公式ブログ
by
内倉憲一
ハインリッヒの法則とは、1920年代にアメリカ合衆国の保険会社であるトラベラーズ保険が、安全衛生に関する統計調査から導き出した法則であり、以下のように定義されています。「大事故1件につき、29件の軽微な事故と300件程度の無事故がある」つまり、大きな事故が起こる前に、多数の小さな事故や事故に近い状況...
-
お客様各位平素より PSPINC のサービスをご利用いただき誠にありがとうございます。皆様に弊社サービスをより快適にご利用いただけるよう、ウェブサーバでセキュリティアップデートを下記の日程で実施致します。この作業中、以下の時間帯に数分間ウェブサイトが表示できなくなる見込みでございます。お客様にはご迷...
-
お客様各位平素より PSPINC のサービスをご利用いただき誠にありがとうございます。皆様に弊社サービスをより快適にご利用いただけるよう、メールサーバのセキュリティ強化に伴うメンテナンスを下記の日程で実施致します。約15分程度メールの送受信がおこなえない時間帯が発生する可能性がございます。お客様には...
-
投稿日 2023-03-16 02:00
PSPINC代表 内倉憲一の公式ブログ
by
内倉憲一
配慮 日本で、目上の人と話すときは、相手のことを考えながら行動する(配慮と言います)必要があります。目上の人とは、一般的に会社の上司やお客様、年上の人などを意味します。要するに配慮とは、状況に応じて思いやりや注意深さを持って接することなのです。具体的には、相手の気持ちや立場を考え、それに合わせた行動...
-
Consideration In Japan, when speaking to a superior, it’s necessary to be considerate (”hairyo” in Japanese). Superiors generally mean those higher up...
-
投稿日 2023-03-15 19:45
PSPINC代表 内倉憲一の公式ブログ
by
内倉憲一
Sabdwiches at Japanese convenience strore are at least 1/2 price of sabdwiches at the supermarkets in the USA. 日本のコンビニのサンドイッチは米国の半額 いや 1/3 かもしれませんね。__...
-
The power luch at business meeting ... This is not a typical Japanese lunch.But it tasred great and I was full.Kenichi UchikuraPresident / CEOPacific ...
-
投稿日 2023-03-14 22:43
PSPINC代表 内倉憲一の公式ブログ
by
内倉憲一
今日から7日間、ここがオフィス&家ということになります。部屋はきれいだし、Twin にしたので広い・・・それでも安い・・・朝食と大浴場も付いています。ここいい。これからも使おうとおもいます。This is my office + home for next 7 days.__..-・**・-..__...
-
After almost 10 hours of flight ... I have arrive at Haneda / Tokyo Intertnational Airport. It was a ver somooth flight but 10 hours is long. I have c...