Japanese Online Newsletter Vol. 282 日本でチップは不要?—その理由と背景を知ろう(にほんでチップはふよう?—そのりゆうとはいけいをしろう)

Japanese Online...
日本(にほん)(おとず)れた外国人(がいこくじん)観光客(かんこうきゃく)(おお)くが最初(さいしょ)戸惑(とまど)文化(ぶんか)のひとつが「チップ文化(ぶんか)不在(ふざい)」です。アメリカなどの(くに)では、レストランやホテル、タクシーなどでチップを(わた)すのが当然(とうぜん)のマナーとされていますが、日本(にほん)ではまったく(こと)なる(かんが)(かた)根付(ねづ)いています。

日本(にほん)のサービス(ぎょう)にはチップ文化(ぶんか)がない

日本(にほん)では、一般的(いっぱんてき)なレストランやカフェ、美容院(びよういん)、タクシーなど、ほとんどのサービス(ぎょう)でチップを(わた)習慣(しゅうかん)がありません。むしろチップを(わた)そうとすると、(おどろ)かれたり、丁重(ていちょう)(ことわ)られたりすることもあります。これは「お客様(きゃくさま)(たい)して最善(さいぜん)のサービスを提供(ていきょう)するのは当然(とうぜん)のこと」という、日本(にほん)ならではの価値観(かちかん)(もと)づいています。

それでもチップのような費用(ひよう)はある?

では、日本(にほん)にはチップの概念(がいねん)がまったく存在(そんざい)しないのでしょうか?(じつ)は、高級(こうきゅう)レストランや一流(いちりゅう)ホテルなどでは、「サービス(りょう)(サービスチャージ)」という(かたち)追加(ついか)料金(りょうきん)加算(かさん)されていることがあります。

このサービス(りょう)は、たとえば10%~15%程度(ていど)割合(わりあい)請求書(せいきゅうしょ)(ふく)まれますが、これにはひとつ(おお)きな(ちが)いがあります。それは、この料金(りょうきん)が「従業(じゅうぎょう)(いん)個人(こじん)」への報酬(ほうしゅう)ではなく、店舗(てんぽ)企業(きぎょう)売上(うりあげ)として処理(しょり)されるという(てん)です。つまり、担当者(たんとうしゃ)手元(てもと)直接(ちょくせつ)(とど)くチップではありません。

チップを(わた)しても意味(いみ)がない?

もし日本(にほん)個人的(こじんてき)にチップを(わた)したとしても、それが従業(じゅうぎょう)(いん)収入(しゅうにゅう)になるとは(かぎ)りません。(とく)大手(おおて)ホテルやチェーンレストランでは、金銭(きんせん)授受(じゅじゅ)(かん)する(きび)しいルールがあり、チップを()()ること自体(じたい)禁止(きんし)されている場合(ばあい)もあります。

そのため、日本(にほん)では無理(むり)にチップを(わた)そうとせず、感謝(かんしゃ)気持(きも)ちは「ありがとう」の言葉(ことば)笑顔(えがお)(つた)えるのが(もっと)自然(しぜん)(よろこ)ばれる方法(ほうほう)です。

まとめ

日本(にほん)では、「()いサービス=当然(とうぜん)」という文化(ぶんか)根強(ねづよ)く、チップを(わた)必要(ひつよう)基本的(きほんてき)にありません。むしろ、丁寧(ていねい)言葉遣(ことばづか)いや感謝(かんしゃ)気持(きも)ちを(あらわ)すことの(ほう)が、サービス提供者(ていきょうしゃ)には(よろこ)ばれます。日本(にほん)(おとず)れる(さい)には、この文化(ぶんか)(ちが)いを理解(りかい)し、スマートに(たび)(たの)しんでください。
 
No Tipping in Japan? — Understanding the Culture and the Reasons Behind It
 
One thing that surprises foreigners in Japan is the lack of a tipping culture. While tipping at restaurants, hotels, and in taxis is common in countries like the United States, it’s not customary in Japan. Instead, Japan follows a completely different set of values when it comes to customer service.

No Tipping Needed in Most Japanese Service Industries

In Japan, tipping is not customary at most restaurants, cafés, hair salons, or taxis. In fact, if you try to offer a tip, they’ll likely politely decline them, which can easily confuse people. This is because Japan has a deeply rooted belief that part of the job includes providing excellent service. There isn’t an expectation for additional payment because the service cost is already included in the listing price.

Do Tipping-Like Charges Exist in Japan?

So, does the concept of tipping not exist at all in Japan? Actually, in high-end restaurants and luxury hotels, you may find a service charge already included in your bill.

This is typically around 10% to 15%. However, there’s an important distinction: this charge is not a direct reward for the individual staff member but instead part of the business’s revenue. In other words, it’s not a personal tip.

What Happens If You Try to Tip?

Even if you personally hand someone a tip in Japan, it may not end up as their income. Especially at large hotels or chain restaurants, strict rules often prohibit staff from accepting money from customers.

Instead of trying to give a tip, the best and most appreciated way to express your gratitude is with a simple smile or a sincere thank you.

Summary

In Japan, excellent service is considered the norm, and tipping is generally unnecessary. Rather than offering money, polite language and expressions of appreciation are more meaningful to service providers. When visiting Japan, understanding this cultural difference can help you travel more smoothly and respectfully.
 


sign up for the Japanese-Online Newsletter

__..-・**・-..__..-・**・-.._ あいうえお かきくけこ さしすせそ たちつてと なにぬねの はひふへほ まみむめも やいゆえよ らりるれろ わゐうゑを ん __..-・**・-..__..-・**・-.._


#JapaneseOnline #LearningJapanese #FreeJapaneseLessons #JapaneseVideoLearning #JapaneseAnime #Anime #JapaneseFood #Bloguru
#Bloguru #FreeJapaneseLessons #JapaneseOnline #JapaneseVideoLearning #LearningJapanese #日本語 #日本語学び

ワオ!と言っているユーザー

×
  • ブログルメンバーの方は下記のページからログインをお願いいたします。
    ログイン
  • まだブログルのメンバーでない方は下記のページから登録をお願いいたします。
    新規ユーザー登録へ