-
今日から10月。今年もあと3ヶ月ですね。 昨年同様、あっという間に駆け抜けていきそうな2021年。 振り返ってみるといろんなことがありました。 ICFの翻訳をさせてもらうことになったのもそのひとつ。 依頼をきっかけに素晴らしいコーチに出会うことができました。 翻訳は地味な仕事ですが、人と人をつなぐ大...
-
2020年春から、週一回茶道教室に通っています。 コロナ前は、ガイド業で外国のゲストのアテンドをしていたので 茶道体験をすることもありました。 私が住む金沢は、茶道がとても盛んなところで、 市内にはお茶室や茶道教室がたくさんあります。 まさにお茶どころ。 1年半経ちましたが、なかなか覚えられず、 相...
-
9月中旬に受けたTOEICのスコア結果が出ました。 十数年ぶりの受験で、いつの間にか試験内容も変わっていて、 完全に浦島太郎の状態でした。 昔は紙で来るまで結果がわからなかったんですが、 今は受験日からわずか2週間ちょっとでオンラインでわかるんですね。 なんと、りくつなー(金沢弁で、便利な) そして...
-
昨年からICFの審査に提出するセッションログの翻訳をしています。 長年英会話講師をしていたので、会話表現は得意でした。 でも最初は自信がなくて、私の翻訳で合格できなかったら? と思うと、責任が重くのしかかってきてしんどい思いもしてきました。 ところが最近、合格しました、の報告をいただきました! 嬉し...
-
記念すべきブログル初投稿です。 どうぞよろしくお願いします。 実は私はコーチではありません(笑) じゃ、なんでここにいるの?と思われる方も多いかと思います。 私は現在ICF(国際コーチング連盟)の申請に提出するセッションログの翻訳をしています。 いわば、コーチのサポート的役割をさせていただいています...