How are honorifics used?

One of the most confusing things about honorifics is that the choice of respectful or humble terms depends on the person you are talking about.
(敬語について最も混乱しやすいのが、尊敬語(そんけいご)を使うのか、謙譲語(けんじょうご)を使うかが、話す相手によってかわるということです。)

For instance, when Japanese people talk with others about family members or people at their companies, they should use humble words.
(例えば、自分の家族や会社の人間について外部の人と話すときは謙譲語表現を使います。)

If you want to study more grammar, you can visit our website.
Japanese-Online.com

#grammar #japaneseonline #jol

ワオ!と言っているユーザー

Tokyo Disneyland in spring!

東京ディズニーランドは日本で有名な観光スポットです。
(Tokyo Disneyland is famous sightseeing spot in Japan.)
春は暖かいのでたくさんの人が来ます。
(There are many people in it because spring is warm.)
写真はパレードの写真とシンデレラ城の写真です。
(Pictures are parade and Cinderella Castle.)
シンデレラ城では面白いことが起きます。
(Interesting going on in front of Cinderella Castle.)
若い女の子がシンデレラ城の前で寝っ転がり写真を撮ります。
(Young women are lying and taking pictures in front of Cinderella Castle )
みんなインスタグラムに載せる写真を撮ってます。
(Everyone takes pictures because they want to post their Instagram.)
アトラクションに乗る時間を使って写真を撮ってます。
(They use much time instead of riding attractions.)
面白いですね。
(That's interesting.)

ワオ!と言っているユーザー

×
  • ブログルメンバーの方は下記のページからログインをお願いいたします。
    ログイン
  • まだブログルのメンバーでない方は下記のページから登録をお願いいたします。
    新規ユーザー登録へ