記事検索

Japanese-Online.com

https://jp.bloguru.com/japaneseonline

フリースペース

Japanese Online Newsletter Vol. 136 B級グルメ(Bきゅうグルメ)

スレッド
Japanese Online...
日本(にほん)()ったら(なに)()べたいですか。料亭(りょうてい)高級(こうきゅう)なレストランで食事(しょくじ)をしてみたいですか。サービスも(あじ)雰囲気(ふんいき)()食事(しょくじ)(どころ)日本(にほん)には(おお)くあります。日本(にほん)世界(せかい)一番(いちばん)ミシュランの(ほし)(すう)合計(ごうけい)(おお)都市(とし)トップ5の(うち)、3都市(とし)がランクインしている(くに)なのです。ですから、(しょく)種類(しゅるい)(かか)わらず美味(おい)しいものを()べるには()(くに)世界的(せかいてき)(みと)められているということです。

しかし、日本(にほん)()ったら高級(こうきゅう)なものを()べるより、一般(いっぱん)庶民(しょみん)日常的(にちじょうてき)()べているものを()べたいと(おも)いませんか。そのような(やす)くておいしい食事(しょくじ)日本(にほん)ではB(きゅう)グルメと()んでいます。このB(きゅう)グルメに代表(だいひょう)されるものが、ラーメンやうどん、そば(高級(こうきゅう)なものもあります) 、()きそば、お(この)()き、たこ()き、カレーライス、ハンバーガー、どんぶりなどです。その(ほか)にもランチ定食(ていしょく)喫茶店(きっさてん)フードなどもB(きゅう)グルメと()えるかもしれません。また、くら寿司(すし)、スシローといった回転(かいてん)寿司(ずし)もB(きゅう)グルメに(はい)るのだと(おも)います。これ以外(いがい)にも、日本(にほん)ではお弁当(べんとう)(やす)販売(はんばい)されていて人気(にんき)があります。

日本(にほん)のランチメニューは仕事(しごと)をしている方々(かたがた)人気(にんき)があり、価格(かかく)(たい)としては(やす)いもので500(えん)(だい)から1,000(えん)までが一般的(いっぱんてき)です。1,000(えん)()えると(たか)いという印象(いんしょう)(あた)え、その結果(けっか)客層(きゃくそう)(すこ)()わってきます。1,000(えん)という金額(きんがく)米国(べいこく)ドルで$7.50(ほど)なので、米国(べいこく)(ない)()べられるランチと比較(ひかく)するとかなりお(やす)(かん)じます。それに日本(にほん)にはチップという制度(せいど)がないので、()かれている金額(きんがく)(はら)うことになりますので、それも日本(にほん)(やす)(かん)じる理由(りゆう)でしょう。(いま)為替(かわせ)(かんが)えると、日本(にほん)米国(べいこく)比較(ひかく)してかなり(やす)生活(せいかつ)ができると(おも)います。日本(にほん)()機会(きかい)があれば是非(ぜひ)手頃(てごろ)物価(ぶっか)とB(きゅう)グルメをお(たの)しみください。


B-Grade Gourmet

Where would you go to eat when you visit Japan? Would you eat at a traditional Japanese restaurant, also known as a ryotei? Or would you go to a fancy restaurant? There are many places to eat in Japan that offer excellent service, taste, and atmosphere. Out of the top five restaurants with the highest total number of Michelin stars, Japanese cities make up three of those five. So, regardless of the type of food, Japan is globally recognized as a good place to eat good food.

However, don’t you want to eat something less expensive that Japanese people eat every day when you go to Japan? In Japan, they call inexpensive everyday food, "B-kyu gourmet”. Typical examples of B-grade gourmet include ramen, udon, soba (though, some are high-class), yakisoba, okonomiyaki, Takoyaki, curry and rice, hamburgers, and donburi. In addition, lunch set menus and coffee shop food may also be considered B-class gourmet. I think conveyor-belt sushi restaurants like Kura Sushi and Sushiro are also classified as B-gourmet.

Japanese lunch menus are also popular among working people, especially low-priced bento boxes. Generally, they sell for around 500 yen or 1,000 yen for the cheapest items. It’s considered expensive if prices reach over 1,000 yen, and the types of customers vary. 1,000 yen equals about $7.50 in U.S dollars, so it’s quite inexpensive compared to lunch in the U.S. Additionally, Japan doesn’t have a tipping system, so you’re expected to pay the price that’s written on the menu, which is probably another reason why items in Japan seem cheap. If you get the chance to visit Japan, please enjoy the affordable prices and B-class food.




sign up for the Japanese-Online Newsletter

__..-・**・-..__..-・**・-.._ あいうえお かきくけこ さしすせそ たちつてと なにぬねの はひふへほ まみむめも やいゆえよ らりるれろ わゐうゑを ん __..-・**・-..__..-・**・-.._


#JapaneseOnline #LearningJapanese #FreeJapaneseLessons #JapaneseVideoLearning #JapaneseAnime #Anime #JapaneseFood #Bloguru

#Bloguru #FreeJapaneseLessons #JapaneseOnline #JapaneseVideoLearning #LearningJapanese #日本語 #日本語学び

ワオ!と言っているユーザー

  • ブログルメンバーの方は下記のページからログインをお願いいたします。
    ログイン
  • まだブログルのメンバーでない方は下記のページから登録をお願いいたします。
    新規ユーザー登録へ
この投稿へのコメントはできません。
ハッピー
悲しい
びっくり