Japanese Online Newsletter Vol. 20

0 tweet
Japanese Online Newsletter
短縮語 [たんしゅくご・tanshukugo]
Abbreviations
短縮語(たんしゅくご)は、日本人(にほんじん)がよく使(つか)う言葉(ことば)や名称(めいしょう)で長(なが)いものを短(みじか)くしたものをさします。意味(いみ)が通(とお)って、話(はな)しやすいということからよく日本語(にほんご)ではでてきます。今日(きょう)はそのいくつかを紹介(しょうかい)したいと思(おも)います。

アスパラ = アスパラガス = Asparagus = Asupara

パソコン = パーソナルコンピュータ = Personal Computer = Pasokon

コンビニ = コンビニエンスストア = Convenience Store = Konbini

ゼネコン = ゼネラルコントラクター = General Contractor = Zenekon

ボディコン = ボディコンシャス = Body Conscious = Bodikon

アニメ = アニメーション = Animation = Anime

合コン = 合同 コンパ (ドイツ語) = Goudou Kompanie = Goukon

スマホ = スマートフォン = Smart Phone = Sumaho

マック = マッキントッシュ = Macintosh = Makku

マック = マクドナルド = McDonald’s = Makku

マクド = マクドナルド(関西) = McDonald’s = Makudo

ロイホ = ロイヤルホスト = Royal Host = Roiho

セブン = セブンイレブン = 7-Eleven = Sebun

ファミマ = ファミリーマーケット = Family Market = Famima

バイト = アルバイト(ドイツ語) = Arbite = Baito

アイス = アイスクリーム = Ice Cream = Aisu

アキバ = 秋葉原 = Akihabara = Akiba

ポリ = ポリス = Police = Pori

族 = 暴走族 = Bousouzoku = Zoku

これらはよく使(つか)われる短縮語(たんしゅくご)です。短縮語(たんしゅくご)は、生活(せいかつ)によく使(つか)われるものが短縮語(たんしゅくご)になるので、短縮語(たんしゅくご)になったものは日本(にほん)での認知(にんち)を受(う)けたものと考(かんが)えて良(よ)いと思(おも)います。また、短縮語(たんしゅくご)の中(なか)には元(もと)の言葉(ことば)を凌(しの)いで一般名詞(いっぱんめいし)になっているものもあります。



Abbreviations are words and names used by Japanese people a lot. Japanese people use abbreviated words often when speaking Japanese because they make sense and are easy to speak. Today I would like to introduce you to some of them.

アスパラ = アスパラガス = Asparagus = Asupara

パソコン = パーソナルコンピュータ = Personal Computer = Pasokon

コンビニ = コンビニエンスストア = Convenience Store = Konbini

ゼネコン = ゼネラルコントラクター = General Contractor = Zenekon

ボディコン = ボディコンシャス = Body Conscious = Bodikon

アニメ = アニメーション = Animation = Anime

合コン = 合同 コンパ (ドイツ語) = Goudou Kompanie = Goukon

スマホ = スマートフォン = Smart Phone = Sumaho

マック = マッキントッシュ = Macintosh = Makku

マック = マクドナルド = McDonald’s = Makku

マクド = マクドナルド(関西) = McDonald’s = Makudo

ロイホ = ロイヤルホスト = Royal Host = Roiho

セブン = セブンイレブン = 7-Eleven = Sebun

ファミマ = ファミリーマーケット = Family Market = Famima

バイト = アルバイト(ドイツ語) = Arbite = Baito

アイス = アイスクリーム = Ice Cream = Aisu

アキバ = 秋葉原 = Akihabara = Akiba

ポリ = ポリス = Police = Pori

族 = 暴走族 = Bousouzoku = Zoku

These are common abbreviations. Since abbreviations are often used in daily life, many are considered to have been recognized in Japan as standard words and added to the dictionary. In addition, some abbreviations have become common nouns beyond the original words.






sign up for the Japanese-Online Newsletter

__..-・**・-..__..-・**・-.._ あいうえお かきくけこ さしすせそ たちつてと なにぬねの はひふへほ まみむめも やいゆえよ らりるれろ わゐうゑを ん __..-・**・-..__..-・**・-.._


Japanese-Online offers a complete Japanese video course
only $14/month!
Learn more at Japanes-Online.com


__..-・**・-..__..-・**・-.._ あいうえお かきくけこ さしすせそ たちつてと なにぬねの はひふへほ まみむめも やいゆえよ らりるれろ わゐうゑを ん __..-・**・-..__..-・**・-.._


#JapaneseOnline #LearningJapanese #FreeJapaneseLessons #JapaneseVideoLearning #JapaneseAnime #Anime #JapaneseFood #Bloguru

ワオ!と言っているユーザー

×
  • ブログルメンバーの方は下記のページからログインをお願いいたします。
    ログイン
  • まだブログルのメンバーでない方は下記のページから登録をお願いいたします。
    新規ユーザー登録へ