-
This is opposite of KY (Kuuki Ypmenai).KYR stands for Kuuki YomeRu ... Someone who can really understand what is going on.
-
We have the new version of Pinion Stand that we assembled. This may be the stand that we select for distribution. We need to do some more testing.http://www.opinionstand.com
-
神・・・ It means god.When you talk about god, you say 神様 "Kami Sama" to show your respect. But when it used as an adjective ... "Kami" means "Great". If someone did something great, you say 神業 "Kami Waza". If you respond really well, you say 神対応 "Kami Taiou".
-
投稿日 2019-03-28 11:27
独り言
by
ウチクラ ケンイチ
We are in the beta-testing stage of our new product called "Opinion Stand".If you are interested in becoming a user or reseller, please let mw know.
-
まじ "Maji" is a word people to express their surprise.I think the word Maji came from the word Majime (Serious) and got shortened.Maji means "Really?" or "Are you kidding?"You can answer by saying "Maji" too.So the conversation can go like this.Question: まじ(Seroiusely?)Answer: まじ(Seriously!)
-
The straight translation of やばい (Yabai) is "dangerous".But there is a second meaning for Yabai. You can use やばい to express - Super Good - Extremely Well - Unbelievable
-
One of the sections that we are working is called "Events" ... In addition to hose listed above, if you think I should include some events, please contact me.
-
In Japanese lingo, it is "reading the air" (空気を読む)and for every person deemed to be lacking in such skill, the term "KY" ("cannot read the air, "Kuki Yomenai," 空気読めない) is ruthlessly (albeit sometimes jokingly) applied.
-
ブログルは日本のユーザー様が多いので、日本語の勉強には役立つと思います。http://www.bloguru.com
-
投稿日 2019-03-25 05:15
独り言
by
ウチクラ ケンイチ
We are working very hard to get our new http://www.japanese-online.com ready.