記事検索

Emergency preparedness seminar ...

スレッド
Emergency preparedness semi...
Dynamic Language’s Sandy Dupleich to present at American Translators Association - Translation Company Division Conference
Emergency preparedness seminar by Dynamic Language Vice President at 2010 ATA-TCD conference

SEATTLE -- Dynamic Language Vice President Sandy Dupleich will present on emergency preparedness for businesses at the 2010 American Translators Association - Translation Company Division (ATA-TCD) Mid-year Conference.

The breakout session will focus on preparations to minimize the impact that an emergency situation can have on both large and small organizations. Emergencies range from theft to fire to flooding, but simple steps can decrease the effect such events have on a business, including its clients and employees. Small actions presented here will make a large difference in containing damage and loss.

Dynamic Language has experienced a number of emergencies including an earthquake, two burglaries, a flood, and an electrical fire, adding ‘emergency response expert’ to Dupleich’s qualifications. Because of disaster recovery plans, Dynamic Language was able to carry on business and meet customer commitments in normal timeframes during each of these occurrences.

ATA-TCD gears to help members start 2010 on a business high note at its 11th Annual Mid-year Conference March 18-20 in Scottsdale, AZ. More information and registration information can be found at www.ata-tcd.com.


Dupleich has been with Dynamic Language for more than 23 years, also currently serving as Association of Language Companies Board of Directors Vice President. She is a University of Washington School of Communications graduate.

Dynamic Language, founded in 1985, provides services to clients around the world and is one of the largest language service providers in the United States. Dynamic Language is a woman-owned, minority-owned and family-owned business with a reputation for delivering high quality document translation, website and product localization, interpreting, ASL interpreting, narration, transcription, and graphic design services in more than 150 languages. More information on Dynamic Language can be found at www.dynamiclanguage.com.

ATA-TCD is a division of the American Translators Association (ATA). It brings together ATA members who share a common interest in the management and operation of a translation company.
#Business #Marketing

ワオ!と言っているユーザー

  • ブログルメンバーの方は下記のページからログインをお願いいたします。
    ログイン
  • まだブログルのメンバーでない方は下記のページから登録をお願いいたします。
    新規ユーザー登録へ