ICFのログ翻訳を始める前は、 英語の通訳ガイドをしていました。 2020年春以降、エージェント向けの モデルツアー以外は全く仕事がない状況でしたが、 いよいよインバウンドも復活し始め、 先日2年半ぶりのガイドのお仕事をいただきました。 今までやったことないロケーションも含まれていたのと 何しろ2年...
学生時代、英語以外の勉強が嫌いだった私が、 通訳案内士試験をきっかけに歴史にハマりました。 それから世界遺産、さらに世界史に飛び火。 今では勉強することが日常に。 通訳ガイドの仕事がなくなったので、 ICFの翻訳作業がない期間は、ほぼほぼ勉強にあてています。 好奇心の赴くままに、好きを勉強にする。 ...