2月
26日,
2008年
うるう年の文化。
余談ですがうちの父親の誕生日が2月29日で、こんど60才還暦を迎える訳ですが、でも実際に彼の誕生日的には15回目です。
そういうわけで、うるう年。
英語でいうとleap year.
うるう年にあること、それはオリンピック!そしてアメリカ大統領選挙!
★The 2008 Olympic Summer Games will be in Beijing, China, from August 8-24, 2008.
★The next United States presidential election is scheduled for November 4, 2008.
どちらもいま熱く盛り上がっていますね!!うるう年をたのしみましょう♪
2月
25日,
2008年
I want to go to a ladies clinic. は通じる?
きょうは何にしましょうか。。。
パラパラ、ちかくにあったフリーペーパーを見ていたらかわいい赤ちゃんの写真が。
○○ Ladies Clinicや×× Maternityなど。
ほーぅ。これってちゃんと英語なのかな?
調べました。
婦人科は、gynecology
産科だと、obstetrics でもmaternityでもOK!
産婦人科の場合は上の2つを組み合わせて Gynecology & Obstetricsと言うことが一般的。うしろにClinicを付けてもいいです。
全然、日本で流通しているのとちがいますね!!
英語圏では"ladies clinic"と言っても通じない、和製英語ということが分かりました。
なんとなくニュアンスで伝わりそうな気もしますが。
2月
22日,
2008年
世界のお酒:カナダ−アイスワイン
きょうは、さっそくアイスワインをご紹介!
カナダに行ったことがある人には有名ですね、きっと。
以前ワインパーティーをやったときに1本あったんですが、試飲する前になくなってました。。(T_T)
このアイスワイン、デザートワインとも呼ばれるんですが、デザートと呼んでしまうくらい、甘くて濃厚なんです。少しずつたのしむのがちょうどいい濃さ。
どうやって作られているのかというと、
収穫しないでそのまま畑に残されたブドウが冬に凍結と解凍を繰り返して、自然と水分を失い、ぶどうの実に糖分などおいしいエキスが濃縮されていくのだそう。
収穫するのも寒いときで、ブドウの実は凍っている状態。そこから濃縮果汁を集めます。そしてゆっくり自然醗酵させて、できあがり。
手間と時間とたくさんの凍ったブドウが必要なので、アイスワインは高級なんですね。
カナダのナイアガラ周辺、そして西側ではオカナガン地域のアイスワインが絶品です!
ぜひお試しください♪
2月
21日,
2008年
自転車文化
Do you ride on a bike?
日本では、いちおう道路交通法がありますが、そこまで厳しく取り締まっていないですよね。
軽車両だから、車といっしょで左側通行であったり、歩道走っちゃだめ(OKの標識がない歩道)だったり、2人乗りだめとか、ほんとうはいろいろたくさんあるんですけど、車道走るのも危険なので、結局歩道を使うととが多いのでは?
カナダのバンクーバーでは、自転車乗りに対して、しっかりとしたルールが決められています。
まず1つ、自転車乗るときは、かならずヘルメットを着用すること。
2つ、自転車専用道路がないときは、車道(右側通行なので、自転車も右側通行)を走ること。もし左側を走ると警察に捕まります。
3、曲がる時には手信号。
4、人を追い抜くときには、うしろから「On your left!」と声をかける。
5、駐輪は決められたところに。
たくさんルールがありますが、それだけあって交通事故も少ないです。駅前に放置自転車がたくさん、ということもないですね。
2月
20日,
2008年
when it comes to the crunch
when (if) it comes to the crunch
意味は「いざとなれば、いよいよというときには」という感じです。
たとえば、
I knew that he was going to ask me to marry him soon, but when it came to the crunch, it was still a surprise.
(結婚してくれと言われることは分かっていたけれど、そのときになるとやっぱり驚くものね)
He is slow to act, but he'll go into action when it comes to the crunch.
(あいつは腰が重いけど、いざというときは腰をあげるさ)
If it comes to the crunch, our company finally begins making plans to open a new factory.
(いざとなったら、この会社もやっと新しい工場を造るんじゃないの。)
You say you don't speak English, but you'll speak English when it comes to the crunch!
(話せないって言ってるけど、いざとなったら英語話せるよ。)
2月
19日,
2008年
party photos!!
Valentine's Day Partyの写真をアップしましたので、ご覧くださいませ〜〜〜!
ここをクリック!
2月
18日,
2008年
Thank you for coming our party!
おかげさまで大大大大大盛況でした!!
やっぱりイチゴのチョコフォンデュは大好評で、すぐに売り切れてしまいました。。(>_<)
意外な組み合わせは見つかりましたか?
感想聞かせてくださいね!
写真は後日たくさんアップしますね♪
2月
16日,
2008年
変な(おもしろ)ちょこ。
スイス:リ○ツチョコレートのEXCELLENCE CHILLI PEPPER
そう!!唐辛子味です!!
最初は普通のチョコで「ん?何がチリ??」と思ってましたが、だんだんピリピリチリチリしてきました(>Å<)
で。。。
「あ!!!辛っ(>■<)!!!!!」
キターーーー(°∀°)ーーーー(←古)
そんなに辛くないけど。。なんで入れた??って感じでしたが、これは私個人の感想なので(@_@;)
塩チョコとかありますよね!韓国にはキムチチョコなんてのもあるみたいです!
チョコは甘いだけでいい・・・
今日はValentine's Day party
いろんなものdipして、新しい味発見しましょうねっ
2月
15日,
2008年
明日のパーティー
今年のバレンタインパーティーもチョコレートフォンデュをやるんですが、去年のとちょっとちがいます。
今年は、参加者みなさんにパーソナルチョコフォンデュカップと串を渡しますので、それを持ってお好きな具(?)をディップしてもらいます♪
あと、これをディップしてみたい!!というものがあったらぜひ持って来て、みんなで試食しましょう!意外なおいしい組み合わせがみつかるかもしれないですね♪
2月
14日,
2008年
Be my Valentine
今日は全国的にバレンタインデーですね!
寺小屋は今週1週間、バレンタインウィ−クをやっておりまして、そのフィナーレで土曜日にパーティーです!!
今週は、ワタクシ達スタッフは、生徒の皆さんからたくさんの愛をいただきました
その一部をご紹介させてください!
マリエちゃんからは手作りシフォンケーキをもらいました!
すごいフワフワでやわらかくて、おいしかったです!!
これ以外にもあります!コメント欄見てくださいね。