wicked!

今週の使える英会話表現。
Mandyの口ぐせです。
なにかいいことがあると、"wicked!"

辞書でひくと、
wicked
【形-1】 悪い、意地の悪い、悪意のある、不道徳な、よこしまな、不正な、とてもひどい
【形-2】 いたずらな、性格の悪い、不愉快な
【形-3】 〈俗〉とても良い、優れた、最高の、すごい、素晴らしい、すてきな
【副】 〈俗〉とても、すごく、途方もなく

いま劇団四季でミュージカル「WIcked」やってますよね?あれの意味は本来の、悪い、の意味です。

なんか、ものすごい反対の意味を持ってますよね。。
初めて聞いたとき、なんか悪かったかな?と不安になりましたけど、笑顔で言っていたので、変な感じがしました。

これを使いこなせたら、wicked!!

#ブログ

ワオ!と言っているユーザー

×
  • ブログルメンバーの方は下記のページからログインをお願いいたします。
    ログイン
  • まだブログルのメンバーでない方は下記のページから登録をお願いいたします。
    新規ユーザー登録へ
* は必須項目です。必ずご記入ください
  • コメントは承認後に表示されます。

🙂 絵文字の使い方:
• キーボードのショートカットキー: Macの場合 - コントロール + コマンド + スペース、Windowsの場合 - Windows+ピリオド
• コピーペースト: お好きな絵文字をこちらから選び、テキストエディタにコピーペースト
  • なし
  • 中央
チェックされている場合は表示されます。
画像認証

これを使うのは難しいですね。
両方の意味のある単語は他にもあるようですが、やはりこの場合はスラングなんでしょうね。
投稿日 2007-07-06 19:41

ワオ!と言っているユーザー


これはスラングですね〜
軽い会話では使えるけれど、ちゃんとした場所では使わないほうが、へんな誤解をうけないでいいですよね。
英語、奥が深いです!
投稿日 2007-07-07 06:26

ワオ!と言っているユーザー