記事検索

英語のプロ・ICF翻訳でコーチをサポート

https://jp.bloguru.com/fumie_translator

フリースペース

50歳からの学び。

スレッド
50歳からの学び。
学生時代、英語以外の勉強が嫌いだった私が、

通訳案内士試験をきっかけに歴史にハマりました。

それから世界遺産、さらに世界史に飛び火。

今では勉強することが日常に。

通訳ガイドの仕事がなくなったので、

ICFの翻訳作業がない期間は、ほぼほぼ勉強にあてています。

好奇心の赴くままに、好きを勉強にする。

50歳からの学びに、日々わくわくしています。


#icf翻訳 #コーチ探せる #学び #英語 #通訳案内士

ワオ!と言っているユーザー

自分を大切にしていますか。

スレッド
大好きな勝間和代さんの動画です。

https://youtu.be/mb6wVYEqlsk

「自分を自分の大親友として扱ってあげよう」

自分のことを思ってくれている親友のように

自分自身を大切に扱っていますか?

自分を大切に扱えてない人が、周りの人を大切に扱えるだろうか。

周りにばかり気を遣って、自分を顧みていなかったかも。

https://youtu.be/mb6wVYEqlsk


#icf翻訳 #コーチ探せる #勝間和代 #英語

ワオ!と言っているユーザー

英語学習グループを運営しています。

スレッド
英語学習グループを運営していま...
2015年春から、大人のための英語学習グループ

「かなざわ朝英語」を運営しています。

コロナ前は、茶道、寿司など文化体験をしながら

生きた英語に触れるイベントを企画していました。

対面のイベントが難しくなってからは、オンラインで

月一回の英語のおしゃべり会や情報交換会を開催しています。

昨日はTOEICをテーマにオンラインミーティングがありました。

TOEICをこれから受験する人から再度チャレンジする人など

集まって情報を交換し合いました。

おかげでモチベーションが上がり、次の目標も定まって来ました。

勉強は時に辛いこともありますが、仲間の存在が心強かったりします。

今まで随分と仲間に励まされてきました。

これからもお互いを刺激し合いながら、

大人の学習を続けていきたいです。





#icf翻訳 #toeic #コーチ探せる #英語

ワオ!と言っているユーザー

ハリウッドに見るダイバーシティ。

スレッド
ハリウッドに見るダイバーシティ...
昨日1日は映画の日。

久しぶりにシネコンで映画を見ました。

大好きな映画『007』

主演のダニエル・クレイグがボンドを演じるのは

これが最後と知って、ドキドキしながら観ました。

リタイヤしたボンドの後任・新007は黒人女性。

ジェンダー、人種を超えたダイバーシティ

アナ雪、スターウォーズ、などなど

強い女性を前面に出した映画が多い。

けど、やっぱり007はボンドがいいなぁ。

#007 #icf翻訳 #コーチ探せる #映画 #英語

ワオ!と言っているユーザー

翻訳は人と人を繋ぐ仕事。

スレッド
今日から10月。今年もあと3ヶ月ですね。

昨年同様、あっという間に駆け抜けていきそうな2021年。

振り返ってみるといろんなことがありました。

ICFの翻訳をさせてもらうことになったのもそのひとつ。

依頼をきっかけに素晴らしいコーチに出会うことができました。

翻訳は地味な仕事ですが、人と人をつなぐ大切な仕事だと

いうことも知りました。

これからも裏方としてサポートを続けていきます。



#icf翻訳 #コーチ探せる #英語

ワオ!と言っているユーザー

五十の手習

スレッド
五十の手習
2020年春から、週一回茶道教室に通っています。

コロナ前は、ガイド業で外国のゲストのアテンドをしていたので

茶道体験をすることもありました。

私が住む金沢は、茶道がとても盛んなところで、

市内にはお茶室や茶道教室がたくさんあります。

まさにお茶どころ。

1年半経ちましたが、なかなか覚えられず、

相変わらず出来の悪い生徒ですが

先生は優しくて、社中の皆さんもいい人ばかり。

五十の手習、楽しんでいます。








#icf翻訳 #コーチ探せる #茶道

ワオ!と言っているユーザー

十数年ぶりに受けたTOEICのスコア

スレッド
十数年ぶりに受けたTOEICの...
9月中旬に受けたTOEICのスコア結果が出ました。

十数年ぶりの受験で、いつの間にか試験内容も変わっていて、

完全に浦島太郎の状態でした。

昔は紙で来るまで結果がわからなかったんですが、

今は受験日からわずか2週間ちょっとでオンラインでわかるんですね。

なんと、りくつなー(金沢弁で、便利な)

そして、今回のスコアはこちら。

リスニング 490点

リーディング 450点

940点でした。

最後に受けたスコアが、950点だったので、残念ながら更新ならず。

満点990点が目標なので、この悔しさをバネに頑張ります!




#ICF翻訳 #TOEIC #コーチ探せる

ワオ!と言っているユーザー

ICF合格おめでとうございます。

スレッド
昨年からICFの審査に提出するセッションログの翻訳をしています。

長年英会話講師をしていたので、会話表現は得意でした。

でも最初は自信がなくて、私の翻訳で合格できなかったら?

と思うと、責任が重くのしかかってきてしんどい思いもしてきました。

ところが最近、合格しました、の報告をいただきました!

嬉しくて、まるで自分が合格したような気分になりました(笑)

合格されたコーチの皆さん、本当におめでとうございます。

そして、これからチャレンジしたいと思っているコーチの皆さん、

心を込めて作業をさせていただきますので、

今後ともどうぞよろしくお願いいたします。
#ICF翻訳 #コーチ探せる

ワオ!と言っているユーザー

はじめまして。

スレッド
記念すべきブログル初投稿です。

どうぞよろしくお願いします。

実は私はコーチではありません(笑)

じゃ、なんでここにいるの?と思われる方も多いかと思います。

私は現在ICF(国際コーチング連盟)の申請に提出するセッションログの翻訳をしています。

いわば、コーチのサポート的役割をさせていただいています。

これからこちらのブログで、私のことを少しづつつぶやいていこうと思います。

ひとまず、はじましてのご挨拶です。

今後ともどうぞよろしくお願いします!
#ICF翻訳 #コーチ探せる

ワオ!と言っているユーザー

  • ブログルメンバーの方は下記のページからログインをお願いいたします。
    ログイン
  • まだブログルのメンバーでない方は下記のページから登録をお願いいたします。
    新規ユーザー登録へ
ハッピー
悲しい
びっくり